“寄与春风酒渴人”的意思及全诗出处和翻译赏析

寄与春风酒渴人”出自唐代李群玉的《答友人寄新茗》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jì yú chūn fēng jiǔ kě rén,诗句平仄:仄平平平仄仄平。

“寄与春风酒渴人”全诗

《答友人寄新茗》
满火芳香碾麹尘,吴瓯湘水绿花新。
愧君千里分滋味,寄与春风酒渴人

更新时间:2024年分类:

《答友人寄新茗》李群玉 翻译、赏析和诗意

答友人寄新茗

满火芳香碾麴尘,吴瓯湘水绿花新。
愧君千里分滋味,寄与春风酒渴人。

译文:

新茶满火炉,香气扑鼻尘土碾,吴瓯湘水绿茶未曾尝。
愧不敢,将千里之茶味,寄予口渴的人与春风。

诗意:

这首诗是唐代诗人李群玉的一首回答友人寄送新茶的作品。诗人以茶为主题,表达了对新茶香气和味道的渴望,同时也传达了对友情的珍惜和感激之情。

赏析:

这首诗通过描绘新茶的香气和味道,展现了诗人对茶的喜爱之情。首两句以形象生动的描写方式,将新茶的制作过程和独特的香气表达出来。接下来的两句则表示诗人对友人的感激之情,将千里之茶分给那些口渴的人,并将之寄予春风之中。整首诗既表达了诗人对茶的热爱,也体现了诗人对友情的珍视和愿意分享的品质。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“寄与春风酒渴人”全诗拼音读音对照参考

dá yǒu rén jì xīn míng
答友人寄新茗

mǎn huǒ fāng xiāng niǎn qū chén, wú ōu xiāng shuǐ lǜ huā xīn.
满火芳香碾麹尘,吴瓯湘水绿花新。
kuì jūn qiān lǐ fēn zī wèi, jì yú chūn fēng jiǔ kě rén.
愧君千里分滋味,寄与春风酒渴人。

“寄与春风酒渴人”平仄韵脚

拼音:jì yú chūn fēng jiǔ kě rén
平仄:仄平平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真  (平韵) 下平十二侵   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“寄与春风酒渴人”的相关诗句

“寄与春风酒渴人”的关联诗句

网友评论

* “寄与春风酒渴人”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“寄与春风酒渴人”出自李群玉的 (答友人寄新茗),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。