“冰霜想度商於冻”的意思及全诗出处和翻译赏析
“冰霜想度商於冻”全诗
黄叶黄花古城路,秋风秋雨别家人。
冰霜想度商於冻,桂玉愁居帝里贫。
十口系心抛不得,每回回首即长颦。
《金塘路中》李群玉 翻译、赏析和诗意
《金塘路中》是唐代诗人李群玉所创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
山连楚越复吴秦,
蓬梗何年是住身。
黄叶黄花古城路,
秋风秋雨别家人。
冰霜想度商於冻,
桂玉愁居帝里贫。
十口系心抛不得,
每回回首即长颦。
诗意:
这首诗描述了诗人旅途中的寂寞心境和思乡之情。诗人身处陌生的山川之间,不停地旅行,没有定居的家园。黄叶、黄花、秋风和秋雨象征着季节的变迁和物换星移,而这些都成为了他与家人分别的象征。诗人将自己比作蓬蒿,无论何时何地,他都无法安顿下来。他想象着商於冻的冰霜,思念着居住在富贵之地的琼玉,但却陷入了贫穷的境地。他与家人之间的依恋使得他无法舍弃,回首之时常常满脸愁苦。
赏析:
这首诗词通过描写诗人的旅途心境表达了思乡之情,展现了诗人内心的孤独和无奈。诗中运用了黄叶、黄花、秋风和秋雨等季节元素,通过对自然景物的描写来展示诗人内心的无常和不安。诗人用冰霜和桂玉来对比自己的贫穷和对财富的渴望,表达了对梦想和美好生活的向往。而最后两句“十口系心抛不得,每回回首即长颦”,则以直接、简练的语言描绘了诗人与家人之间深厚的感情和无法割舍的依恋。整首诗以简约明了的语言表达了诗人的内心情感,抒发了他在旅途中的孤独和思乡之情。
“冰霜想度商於冻”全诗拼音读音对照参考
jīn táng lù zhōng
金塘路中
shān lián chǔ yuè fù wú qín, péng gěng hé nián shì zhù shēn.
山连楚越复吴秦,蓬梗何年是住身。
huáng yè huáng huā gǔ chéng lù,
黄叶黄花古城路,
qiū fēng qiū yǔ bié jiā rén.
秋风秋雨别家人。
bīng shuāng xiǎng dù shāng yú dòng, guì yù chóu jū dì lǐ pín.
冰霜想度商於冻,桂玉愁居帝里贫。
shí kǒu xì xīn pāo bù dé, měi huí huí shǒu jí zhǎng pín.
十口系心抛不得,每回回首即长颦。
“冰霜想度商於冻”平仄韵脚
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声一送 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。