“移取潼关向北来”的意思及全诗出处和翻译赏析
“移取潼关向北来”出自唐代孟迟的《新安故关》,
诗句共7个字,诗句拼音为:yí qǔ tóng guān xiàng běi lái,诗句平仄:平仄平平仄仄平。
“移取潼关向北来”全诗
《新安故关》
汉帝英雄重武材,崇山险处凿门开。
如今更有将军否,移取潼关向北来。
如今更有将军否,移取潼关向北来。
更新时间:2024年分类:
作者简介(孟迟)
孟迟(约公元八五九年前后在世)字迟之,(全唐诗云:一作升之;文献通考作孟达。字叔之)唐朝平昌人。生卒年均不详,约唐宣宗大中末前后在世。有诗名,尤工绝句。与顾非熊甚相得,于会昌五年(公元八四五年)同举进士第。亦与杜牧友善,迟至池州,牧作诗送之。
《新安故关》孟迟 翻译、赏析和诗意
《新安故关》是唐代孟迟所作,描绘了一幅关口更迭的画面。这首诗揭示了历史的变迁和战争对人们生活的影响。
《新安故关》的中文译文如下:
汉帝英雄重武材,
崇山险处凿门开。
如今更有将军否,
移取潼关向北来。
诗意在于表达了时代的更迭和历史的沧桑。诗中描绘了古代汉帝重视军事才能,在险要的山区开凿关隘,以保护国家的安全。然而,时光流转,如今那些将军已经不在,潼关也已经移至北方。这种变迁显示了历史的不可逆转性和军事力量的相对性。
这首诗的赏析在于揭示了历史的变迁和人事的更迭。关口一直是军事上的要地,安全的控制关口有助于维护国家的稳定和繁荣。然而,随着时间的推移,关口的重要性可能会发生变化,人们需要适应新的情况和挑战。
诗人通过描绘这一历史场景,向读者展示了时代的更迭和人事的变化。这种变迁的无情性和无法逆转的性质令人深思。尽管人们可以通过努力维护和保护旧的遗迹,但时光流转,历史终将改变。因此,这首诗也在提醒人们应该珍惜当下,并适应变化以应对未来的挑战。
“移取潼关向北来”全诗拼音读音对照参考
xīn ān gù guān
新安故关
hàn dì yīng xióng zhòng wǔ cái, chóng shān xiǎn chù záo mén kāi.
汉帝英雄重武材,崇山险处凿门开。
rú jīn gèng yǒu jiāng jūn fǒu, yí qǔ tóng guān xiàng běi lái.
如今更有将军否,移取潼关向北来。
“移取潼关向北来”平仄韵脚
拼音:yí qǔ tóng guān xiàng běi lái
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十灰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十灰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“移取潼关向北来”的相关诗句
“移取潼关向北来”的关联诗句
网友评论
* “移取潼关向北来”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“移取潼关向北来”出自孟迟的 (新安故关),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。