“天将下三宫”的意思及全诗出处和翻译赏析

天将下三宫”出自唐代杨炯的《送刘校书从军》, 诗句共5个字,诗句拼音为:tiān jiàng xià sān gōng,诗句平仄:平仄仄平平。

“天将下三宫”全诗

《送刘校书从军》
天将下三宫,星门召五戎。
坐谋资庙略,飞檄伫文雄。
赤土流星剑,乌号明月弓。
秋阴生蜀道,杀气绕湟中。
风雨何年别,琴尊此日同。
离亭不可望,沟水自西东。

更新时间:2024年分类: 边塞生活

作者简介(杨炯)

杨炯头像

杨炯(650年-692年),汉族,弘农华阴(今属陕西)人,排行第七;唐朝诗人,初唐四杰之一。显庆六年(公元661年),年仅11岁的杨炯被举为神童,上元三年(676年)应制举及第,授校书郎。后又任崇文馆学士,迁詹事、司直。垂拱元年(685年),降官为梓州司法参军。天授元年(690年),任教于洛阳宫中习艺馆。如意元年(692年)秋后改任盈川县令,吏治以严酷著称,卒于任所。因此后人称他为“杨盈川”。

《送刘校书从军》杨炯 翻译、赏析和诗意

诗词的中文译文:

送刘校书从军

天将下三宫,
星门召五戎。
坐谋资庙略,
飞檄伫文雄。
赤土流星剑,
乌号明月弓。
秋阴生蜀道,
杀气绕湟中。
风雨何年别,
琴尊此日同。
离亭不可望,
沟水自西东。

诗意:
这首诗描绘了送别刘校书从军的情景。诗人将目光投向天空,认为刘校书下凡是天命。他希望刘校书能为国家籍田尽忠,取得光荣的战绩。诗中提到了战争的暴力和残酷,如刀剑和弓箭,暗示了战争的残酷性质。最后,诗人表示不知道何时才能再次相聚,表达了对刘校书的深深的思念和祝福。

赏析:
这首诗以叙事为主,直接描绘了送别刘校书从军的情景。诗中用到了丰富的意象和描写,如天宫和星门、赤土流星剑和乌号明月弓,以及秋阴湟中等等,增加了诗歌的艺术感。诗人通过对战争暴力的描写,让读者深刻感受到战争的残酷性质,同时也表达了对刘校书的思念和关切之情。整首诗行文流畅,意境深远,展示了唐代诗人们对战争和忠诚的思考和感受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“天将下三宫”全诗拼音读音对照参考

sòng liú jiào shū cóng jūn
送刘校书从军

tiān jiàng xià sān gōng, xīng mén zhào wǔ róng.
天将下三宫,星门召五戎。
zuò móu zī miào lüè, fēi xí zhù wén xióng.
坐谋资庙略,飞檄伫文雄。
chì tǔ liú xīng jiàn, wū hào míng yuè gōng.
赤土流星剑,乌号明月弓。
qiū yīn shēng shǔ dào, shā qì rào huáng zhōng.
秋阴生蜀道,杀气绕湟中。
fēng yǔ hé nián bié, qín zūn cǐ rì tóng.
风雨何年别,琴尊此日同。
lí tíng bù kě wàng, gōu shuǐ zì xī dōng.
离亭不可望,沟水自西东。

“天将下三宫”平仄韵脚

拼音:tiān jiàng xià sān gōng
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平一东   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“天将下三宫”的相关诗句

“天将下三宫”的关联诗句

网友评论

* “天将下三宫”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“天将下三宫”出自杨炯的 (送刘校书从军),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。