“犹怜醉里江南路”的意思及全诗出处和翻译赏析
“犹怜醉里江南路”出自唐代项斯的《对鲙》,
诗句共7个字,诗句拼音为:yóu lián zuì lǐ jiāng nán lù,诗句平仄:平平仄仄平平仄。
“犹怜醉里江南路”全诗
《对鲙》
行到鲈鱼乡里时,鲙盘如雪怕风吹。
犹怜醉里江南路,马上垂鞭学钓时。
犹怜醉里江南路,马上垂鞭学钓时。
更新时间:2024年分类:
《对鲙》项斯 翻译、赏析和诗意
《对鲙》是唐代诗人项斯所作的一首小诗。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
行到鲈鱼乡里时,
鲙盘如雪怕风吹。
犹怜醉里江南路,
马上垂鞭学钓时。
诗意:
这首诗以一个钓鱼的情景为背景,通过描绘细腻的意象和隐喻,表达了诗人对于江南美景和钓鱼乐趣的向往之情。
赏析:
首句“行到鲈鱼乡里时”,意味着诗人来到了一个以钓鲈鱼为乐的地方。接着,诗人用“鲙盘如雪怕风吹”描绘了鱼盘上鲙的景象,表达了鲙的洁白和脆弱。通过这一描写,诗人增添了一种细腻的美感和情绪。
接下来的两句表达了诗人对江南美景和钓鱼活动的向往。诗人称自己“犹怜醉里江南路”,意味着他对江南美景的眷恋和惋惜。最后一句“马上垂鞭学钓时”则表达了诗人对钓鱼的渴望和向往。这一句也可理解为诗人渴望通过钓鱼来领悟生活中的真谛和乐趣。
整首诗通过简洁的语言和精妙的意象,展现了诗人对于江南美景和钓鱼活动的喜爱和向往,同时也传达了一种对生活乐趣和情趣的追求。整首诗给人一种浅显而细腻的美感,读来令人心旷神怡,颇有一种江南水乡的闲适之感。
“犹怜醉里江南路”全诗拼音读音对照参考
duì kuài
对鲙
xíng dào lú yú xiāng lǐ shí, kuài pán rú xuě pà fēng chuī.
行到鲈鱼乡里时,鲙盘如雪怕风吹。
yóu lián zuì lǐ jiāng nán lù, mǎ shàng chuí biān xué diào shí.
犹怜醉里江南路,马上垂鞭学钓时。
“犹怜醉里江南路”平仄韵脚
拼音:yóu lián zuì lǐ jiāng nán lù
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声七遇 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声七遇 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“犹怜醉里江南路”的相关诗句
“犹怜醉里江南路”的关联诗句
网友评论
* “犹怜醉里江南路”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“犹怜醉里江南路”出自项斯的 (对鲙),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。