“几崇浮俗赞文明”的意思及全诗出处和翻译赏析
“几崇浮俗赞文明”全诗
龙门昔上波涛远,禁署同登渥泽荣。
虚散谬当陪杞梓,后先宁异感生成。
时方侧席征贤急,况说歌谣近帝京。
更新时间:2024年分类:
《和主司王起(一作和主司酬周侍郎)》唐思言 翻译、赏析和诗意
中文译文:
和主司王起(一作和主司酬周侍郎)
思言
儒雅皆传德教行,几崇浮俗赞文明。
龙门昔上波涛远,禁署同登渥泽荣。
虚散谬当陪杞梓,后先宁异感生成。
时方侧席征贤急,况说歌谣近帝京。
诗意:
这首诗是唐代诗人思言与主司王起的一首和诗。诗中表达了对德教行的传承和对文明社会的赞美。诗人以龙门波涛和禁署渥泽作为比喻,表示王起的功业和荣誉与历史上的名人相媲美。诗人以技巧的手法将思言自己的虚散与主司王起的杞梓名族相对照,表达了对主司王起的景仰和敬意。最后,诗人表达了对当前时局的关切,希望借歌谣之声来达到治理之效。
赏析:
这首诗的写作对象是主司王起,诗人以抒情的口吻表达了对王起的称赞和仰慕。诗人通过对比自己的平庸和主司王起的英雄事迹,表达了对主司王起的景仰之情。全诗运用连句叠韵的技巧,行文流畅,寓意深刻。展现了唐代文人的风采和对高雅文化的追求。诗中充满了对德教行和文明社会的向往,表达了对社会进步和治理良好之美好愿景的期盼。
“几崇浮俗赞文明”全诗拼音读音对照参考
hé zhǔ sī wáng qǐ yī zuò hé zhǔ sī chóu zhōu shì láng
和主司王起(一作和主司酬周侍郎)
rú yǎ jiē chuán dé jiào xíng, jǐ chóng fú sú zàn wén míng.
儒雅皆传德教行,几崇浮俗赞文明。
lóng mén xī shàng bō tāo yuǎn,
龙门昔上波涛远,
jìn shǔ tóng dēng wò zé róng.
禁署同登渥泽荣。
xū sàn miù dāng péi qǐ zǐ, hòu xiān níng yì gǎn shēng chéng.
虚散谬当陪杞梓,后先宁异感生成。
shí fāng cè xí zhēng xián jí, kuàng shuō gē yáo jìn dì jīng.
时方侧席征贤急,况说歌谣近帝京。
“几崇浮俗赞文明”平仄韵脚
平仄:仄平平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平二萧 (平韵) 下平八庚 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。