“颓波今见走东瀛”的意思及全诗出处和翻译赏析
“颓波今见走东瀛”出自唐代林滋的《和主司王起(一作和主司酬周侍郎)》,
诗句共7个字,诗句拼音为:tuí bō jīn jiàn zǒu dōng yíng,诗句平仄:平平平仄仄平平。
“颓波今见走东瀛”全诗
《和主司王起(一作和主司酬周侍郎)》
龙门一变荷生成,况是三传不朽名。
美誉早闻喧北阙,颓波今见走东瀛。
鸳行既接参差影,鸡树仍同次第荣。
从此青衿与朱紫,升堂侍宴更何营。
美誉早闻喧北阙,颓波今见走东瀛。
鸳行既接参差影,鸡树仍同次第荣。
从此青衿与朱紫,升堂侍宴更何营。
更新时间:2024年分类:
《和主司王起(一作和主司酬周侍郎)》林滋 翻译、赏析和诗意
《和主司王起(一作和主司酬周侍郎)》这首诗是唐代诗人林滋所作。诗歌描述了作者和主司王起一同生长在横山(龙门)城的荷花,表达了对主司王起的赞美和敬佩之情。
诗中写道,龙门的荷花经过一次变化,便成长得如此美丽,正如主司王起得到三次考试的荣耀一样。主司王起的才名美誉早已传到北阙(指京城长安),而现在他的才华更是走向了东瀛(指日本)。诗人将主司王起比作行走的鸳鸯,因为他和主司王起同时受到了荣誉的照耀。而他们的成长之路也是有序而有名次的,就像一棵树上的鸟巢一样依次排列。
从此以后,主司王起将会穿着青衿(指读书人的服饰)或朱紫(指官员的朝服)参与朝廷的宴会,他们的前途将更加光明。这首诗以优美的词句表达了对主司王起的赞美和期许,同时也展示了诗人对自然景物的敏锐观察和细腻叙述的功力。
“颓波今见走东瀛”全诗拼音读音对照参考
hé zhǔ sī wáng qǐ yī zuò hé zhǔ sī chóu zhōu shì láng
和主司王起(一作和主司酬周侍郎)
lóng mén yī biàn hé shēng chéng, kuàng shì sān chuán bù xiǔ míng.
龙门一变荷生成,况是三传不朽名。
měi yù zǎo wén xuān běi quē,
美誉早闻喧北阙,
tuí bō jīn jiàn zǒu dōng yíng.
颓波今见走东瀛。
yuān xíng jì jiē cēn cī yǐng, jī shù réng tóng cì dì róng.
鸳行既接参差影,鸡树仍同次第荣。
cóng cǐ qīng jīn yǔ zhū zǐ, shēng táng shì yàn gèng hé yíng.
从此青衿与朱紫,升堂侍宴更何营。
“颓波今见走东瀛”平仄韵脚
拼音:tuí bō jīn jiàn zǒu dōng yíng
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平八庚 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平八庚 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“颓波今见走东瀛”的相关诗句
“颓波今见走东瀛”的关联诗句
网友评论
* “颓波今见走东瀛”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“颓波今见走东瀛”出自林滋的 (和主司王起(一作和主司酬周侍郎)),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。