“三年恩德仰维嵩”的意思及全诗出处和翻译赏析
“三年恩德仰维嵩”全诗
一篑勤劳成太华,三年恩德仰维嵩。
杨随前辈穿皆中,桂许平人折欲空。
惭和周郎应见顾,感知大造竟无穷。
更新时间:2024年分类:
《和主司王起(一作和主司酬周侍郎)》刘耕 翻译、赏析和诗意
《和主司王起》是唐代刘耕创作的一首诗,表达了对王起为国家建功立业的敬佩之情。
这首诗的中文译文如下:
孔门频建铸颜功,
紫绶青衿感激同。
一篑勤劳成太华,
三年恩德仰维嵩。
杨随前辈穿皆中,
桂许平人折欲空。
惭和周郎应见顾,
感知大造竟无穷。
诗中的“孔门频建铸颜功”指的是王起以勤劳和智慧在孔门中建立了自己的功名。孔门是指儒家学派,建立了功名代表着他在儒家学术中的成就。
“紫绶青衿感激同”中的“紫绶青衿”是指封赠的紫绶和朝廷官职的青衿,表达了作者对王起的敬佩和感激之情。这两个象征着荣誉和尊贵的称号,显示出王起在政治和学术领域上的成就。
“一篑勤劳成太华,三年恩德仰维嵩”表达了对王起辛勤努力建立太华山和维嵩山的敬佩之情。通过“一篑勤劳”和“三年恩德”的描写,传达了王起的毅力和坚持,以及他对山川的热爱和对国家的贡献。
接下来的两句“杨随前辈穿皆中,桂许平人折欲空”表达了作者对王起超越前辈以及将来子孙的期望。杨和桂都是当时的名人,作者希望王起能够超越他们的成就,让他们成为前辈中的佼佼者。
最后的两句“惭和周郎应见顾,感知大造竟无穷”表达了作者对王起的惭愧和佩服。周郎是指赵子龙,他是古代蜀国将领,以聪明才智著称。作者把自己和赵子龙相比,表达了自己的惭愧之情。而“感知大造竟无穷”则是对王起大志和造诣的赞美,认为他的作品和事业的价值是无穷无尽的。
总的来说,这首诗以敬佩和赞美的态度,表达了对王起为国家建功立业的认可和敬仰之情。通过山川的修建和与历史名人的对比,使诗歌更加生动形象,展示了王起的成就和他的伟大意义。
“三年恩德仰维嵩”全诗拼音读音对照参考
hé zhǔ sī wáng qǐ yī zuò hé zhǔ sī chóu zhōu shì láng
和主司王起(一作和主司酬周侍郎)
kǒng mén pín jiàn zhù yán gōng, zǐ shòu qīng jīn gǎn jī tóng.
孔门频建铸颜功,紫绶青衿感激同。
yī kuì qín láo chéng tài huá,
一篑勤劳成太华,
sān nián ēn dé yǎng wéi sōng.
三年恩德仰维嵩。
yáng suí qián bèi chuān jiē zhōng, guì xǔ píng rén zhé yù kōng.
杨随前辈穿皆中,桂许平人折欲空。
cán hé zhōu láng yīng jiàn gù, gǎn zhī dà zào jìng wú qióng.
惭和周郎应见顾,感知大造竟无穷。
“三年恩德仰维嵩”平仄韵脚
平仄:平平平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平一东 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。