“箫鼓旁喧地”的意思及全诗出处和翻译赏析
“箫鼓旁喧地”全诗
无人本无我,非后亦非前。
箫鼓旁喧地,龙蛇直映天。
法门摧栋宇,觉海破舟船。
书镇秦王饷,经文宋国传。
声华周百亿,风烈被三千。
芜没青园寺,荒凉紫陌田。
德音殊未远,拱木已生烟。
更新时间:2024年分类:
作者简介(杨炯)
杨炯(650年-692年),汉族,弘农华阴(今属陕西)人,排行第七;唐朝诗人,初唐四杰之一。显庆六年(公元661年),年仅11岁的杨炯被举为神童,上元三年(676年)应制举及第,授校书郎。后又任崇文馆学士,迁詹事、司直。垂拱元年(685年),降官为梓州司法参军。天授元年(690年),任教于洛阳宫中习艺馆。如意元年(692年)秋后改任盈川县令,吏治以严酷著称,卒于任所。因此后人称他为“杨盈川”。
《和旻上人伤果禅师》杨炯 翻译、赏析和诗意
中文译文:
《和旻上人伤果禅师》
净业初中日,浮生大小年。
无人本无我,非后亦非前。
箫鼓旁喧地,龙蛇直映天。
法门摧栋宇,觉海破舟船。
书镇秦王饷,经文宋国传。
声华周百亿,风烈被三千。
芜没青园寺,荒凉紫陌田。
德音殊未远,拱木已生烟。
诗意:
这首诗描写了修行者对世俗与佛道之间的思考和选取的苦闷心情。诗中通过对净业(佛教术语,指无我境界)初中、浮生大小年等词语的运用,暗示了修行者对时间和人生的深思。诗人认为自我本无存在,既非后世之人也非前世之人,强调了个人存在的虚无和转生的概念。此外,诗人还运用了箫鼓、龙蛇和法门等象征性的意象,表达了修行者所面临的各种困扰和考验。最后两句诗则表达了修行的不易和远大的理想。
赏析:
这首诗以简练的语言和富有哲理的内容,表达了唐代佛教修行者对人生和自我的思索和困惑。诗人以净业初中、浮生大小年等词语为线索,将时间和人生的虚无感融入到诗中,体现了佛教思想的特点。通过生动的比喻和意象,诗人刻画了修行者修行的种种困境和选择,既有箫鼓的喧闹,又有龙蛇的幻化,以及法门的破裂和觉海的崩溃。最后两句诗则暗示了修行者的理想与追求,体现了他们在荒芜的世界中仍然追求德行和期待真理的信仰和坚持。整首诗以简练、凝练的形式,传达了深沉的思考和哲理,表达了唐代佛教修行者的态度和境界。
“箫鼓旁喧地”全诗拼音读音对照参考
hé mín shàng rén shāng guǒ chán shī
和旻上人伤果禅师
jìng yè chū zhōng rì, fú shēng dà xiǎo nián.
净业初中日,浮生大小年。
wú rén běn wú wǒ, fēi hòu yì fēi qián.
无人本无我,非后亦非前。
xiāo gǔ páng xuān dì, lóng shé zhí yìng tiān.
箫鼓旁喧地,龙蛇直映天。
fǎ mén cuī dòng yǔ, jué hǎi pò zhōu chuán.
法门摧栋宇,觉海破舟船。
shū zhèn qín wáng xiǎng, jīng wén sòng guó chuán.
书镇秦王饷,经文宋国传。
shēng huá zhōu bǎi yì, fēng liè bèi sān qiān.
声华周百亿,风烈被三千。
wú méi qīng yuán sì, huāng liáng zǐ mò tián.
芜没青园寺,荒凉紫陌田。
dé yīn shū wèi yuǎn, gǒng mù yǐ shēng yān.
德音殊未远,拱木已生烟。
“箫鼓旁喧地”平仄韵脚
平仄:平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。