“代天才业奉訏谟”的意思及全诗出处和翻译赏析
“代天才业奉訏谟”全诗
荣同伊陟传朱户,秀比王商入画图。
昨夜星辰回剑履,前年风月满江湖。
不知机务时多暇,犹许诗家属和无。
更新时间:2024年分类:
作者简介(赵嘏)
赵嘏 , 字承佑, 楚州山阳(今江苏省淮安市楚州区)人, 约生于宪宗元和元年(806). 年轻时四处游历, 大和七年预省试进士下第, 留寓长安多年, 出入豪门以干功名, 其间似曾远去岭表当了几年幕府。 后回江东, 家于润州(今镇江). 会昌四年进士及第, 一年后东归。 会昌末或大中初复往长安, 入仕为渭南尉。 约宣宗大中六、七年(852、853)卒于任上。 存诗二百多首, 其中七律、七绝最多且较出色。
《上令狐相公》赵嘏 翻译、赏析和诗意
《上令狐相公》是唐代赵嘏创作的一首诗,描述了对令狐相公的赞美和祝福。
诗文如下:
鹗在卿云冰在壶,
代天才业奉訏谟。
荣同伊陟传朱户,
秀比王商入画图。
昨夜星辰回剑履,
前年风月满江湖。
不知机务时多暇,
犹许诗家属和无。
这首诗描绘了令狐相公的卓越才华和仁德,以及对他的崇敬和祝福之情。
诗词的中文译文如下:
大鹗飞翔在你身旁像浮云一样自由,
冰雪森森装在你的壶中像瑞雪一样纯洁。
你代天巧妙地运筹帷幄,
为国家百姓奉献智谋。
你的功业传承自伊尹和瞿偃,
正如献纳朱户一样光彩。
你的才华与王商相媲美,
堪比入画图的美景。
昨夜星辰回转修整仗剑的履历,
前年风月满江湖的故事。
不知你的日程安排是否休闲,
但愿你允许诗人为你贡献一篇。
这首诗通过赞美诗的对象令狐相公的各种优点和才能来表达作者对他的敬重和钦佩之情。赵嘏认为令狐相公的才华堪比传世名臣,对他的领导才能和贡献给国家的智慧表示由衷的钦佩。诗中也描绘了令狐相公的事业成就和威名,使读者对他更加仰慕。整体赞美的气氛庄重而崇高,表达了诗人对令狐相公的赞美之情。同时,通过描绘令狐相公的才华能进入绘画和文学的领域,达到了意境的美。整首诗文美丽而真诚,以优美的语言展现了作者的崇敬之情。
“代天才业奉訏谟”全诗拼音读音对照参考
shàng líng hú xiàng gōng
上令狐相公
è zài qīng yún bīng zài hú, dài tiān cái yè fèng xū mó.
鹗在卿云冰在壶,代天才业奉訏谟。
róng tóng yī zhì chuán zhū hù,
荣同伊陟传朱户,
xiù bǐ wáng shāng rù huà tú.
秀比王商入画图。
zuó yè xīng chén huí jiàn lǚ, qián nián fēng yuè mǎn jiāng hú.
昨夜星辰回剑履,前年风月满江湖。
bù zhī jī wù shí duō xiá, yóu xǔ shī jiā shǔ hé wú.
不知机务时多暇,犹许诗家属和无。
“代天才业奉訏谟”平仄韵脚
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平七虞 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。