“不堪回首翠蛾愁”的意思及全诗出处和翻译赏析
“不堪回首翠蛾愁”全诗
陶令风光偏畏夜,子牟衰鬓暗惊秋。
西邻月色何时见,南国春光岂再游。
莫遣艳歌催客醉,不堪回首翠蛾愁。
更新时间:2024年分类:
作者简介(元晦)
唐代文学家。河南(河南洛阳)人。生卒年不详,约活动于唐敬宗至唐武宗时期。元稹之侄,饶州刺史元洪之子。宝历元年(825)登贤良方正、能直言极谏科。会昌初年任桂管观察使,官终散骑常侍。《全唐诗》卷547存诗仅2首。《全唐文》卷721存文2篇,《唐文续拾》卷5存文1篇。
《除浙东留题桂郡林亭》元晦 翻译、赏析和诗意
《除浙东留题桂郡林亭》诗词的中文译文为:
紫泥远自金銮降,
紫泥是指用紫色泥土制作的陶器。金銮是皇帝的驾车。这句话意味着作者是通过皇帝的权威来赐予自己的作品以特殊的地位,而不仅仅是一首普通的诗。
朱旆翻驰镜水头。
朱旆是红色的旗帜,翻扬在风中。镜水是指水面如镜的湖泊。这句诗描绘了一幅壮观的景象,旗帜在湖泊旁边飘扬,显示了作者的豪情壮志。
陶令风光偏畏夜,
陶令指的是唐代陶渊明,他以文风独特、清新脱俗而著名。这句诗表达了唐代文人对陶渊明的推崇和他对夜晚的敬畏之情。
子牟衰鬓暗惊秋。
子牟是指作者自称为子牟,衰鬓指的是两鬓已经开始变白。这句诗表达了作者对时光流逝的感慨和对岁月无情的认识。
西邻月色何时见,
这句诗表达了作者对西方地区月亮美丽景色的期待,暗示了他不得不离开家乡和亲人,到远方去工作。
南国春光岂再游。
南国指的是作者的家乡,春光指的是美好的春天景色。这句诗表达了作者对家乡的思念和渴望。
莫遣艳歌催客醉,
这句诗表达了作者对声色犬马的浮华生活的厌恶,警告读者不要沉迷于纷繁的娱乐,而忽视了内在的精神追求。
不堪回首翠蛾愁。
翠蛾形容忧愁的样子,这句诗表达了作者对过去的回忆和对逝去的美好时光的留恋之情。
这首诗词主要表达了作者对家乡和过去的怀念之情,以及对现实生活中虚华娱乐和岁月流逝的无奈与痛感。通过对自然景物的描绘和对个人情感的表达,揭示了作者对真实、清静和内心感悟的向往,以及对纷繁世事的疲倦和厌恶。整体上诗意深远,意境优美,表达了作者对人生理想和现实的矛盾与反思,具有较高的艺术价值。
“不堪回首翠蛾愁”全诗拼音读音对照参考
chú zhè dōng liú tí guì jùn lín tíng
除浙东留题桂郡林亭
zǐ ní yuǎn zì jīn luán jiàng, zhū pèi fān chí jìng shuǐ tóu.
紫泥远自金銮降,朱旆翻驰镜水头。
táo lìng fēng guāng piān wèi yè,
陶令风光偏畏夜,
zi móu shuāi bìn àn jīng qiū.
子牟衰鬓暗惊秋。
xī lín yuè sè hé shí jiàn, nán guó chūn guāng qǐ zài yóu.
西邻月色何时见,南国春光岂再游。
mò qiǎn yàn gē cuī kè zuì, bù kān huí shǒu cuì é chóu.
莫遣艳歌催客醉,不堪回首翠蛾愁。
“不堪回首翠蛾愁”平仄韵脚
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。