“六年惠爱及黎甿”的意思及全诗出处和翻译赏析
“六年惠爱及黎甿”全诗
尺一诏书天上降,二千石禄世间荣。
新添画戟门增峻,旧蹑青云路转平。
更待皇恩醒善政,碧油幢到郡斋迎。
更新时间:2024年分类:
《贺邓璠使君正拜袁州》彭蟾 翻译、赏析和诗意
贺邓璠使君正拜袁州
六年惠爱及黎甿,大府论功俟陟明。
尺一诏书天上降,二千石禄世间荣。
新添画戟门增峻,旧蹑青云路转平。
更待皇恩醒善政,碧油幢到郡斋迎。
中文译文:
贺祝邓璠使君正式担任袁州官职
六年来,邓璠受到了圣上的恩宠和信任,对黎甿之地也施以爱惜。
作为大府之职,璠的功绩还需等待着正式表彰。
在天上,他获得了皇帝的一道诏书,意味着他获得了贵为二千石的地位,享受着世间的荣华富贵。
新添的画戟门使得璠的官位更加崇高,他旧日的青云之路也因此平稳纯净。
此外,他还期待着皇恩的驱动下带来更好的政策,所以迎接碧油幢到郡斋。
诗意和赏析:
这首诗是彭蟾贺祝邓璠担任袁州官职的作品。诗中表达了作者对邓璠的祝贺和期望。邓璠在六年间得到了圣上的喜爱和宠信,也有了施展才华的机会。作者以“大府”来形容邓璠的官位,意味着他的功绩已经被认可,只是需要等待一次正式的表彰。另外,邓璠的官职被提升,新添的画戟门使得他的地位更加崇高。同时,他也希望皇恩继续降临,带来更好的政策和施政,以此来造福于袁州的百姓。
这首诗通过简短的几句话,表达了作者对邓璠的祝贺和期待。作者赞扬了邓璠的才华和功绩,同时表达了对他未来施政的期望。整首诗语言简练,气势庄重,表达了诗人对袁州新官的忠诚和期待。同时也展示了唐代文人对政治权力和官职的向往和赞美。
“六年惠爱及黎甿”全诗拼音读音对照参考
hè dèng fán shǐ jūn zhèng bài yuán zhōu
贺邓璠使君正拜袁州
liù nián huì ài jí lí méng, dà fǔ lùn gōng qí zhì míng.
六年惠爱及黎甿,大府论功俟陟明。
chǐ yī zhào shū tiān shàng jiàng,
尺一诏书天上降,
èr qiān dàn lù shì jiān róng.
二千石禄世间荣。
xīn tiān huà jǐ mén zēng jùn, jiù niè qīng yún lù zhuǎn píng.
新添画戟门增峻,旧蹑青云路转平。
gèng dài huáng ēn xǐng shàn zhèng, bì yóu chuáng dào jùn zhāi yíng.
更待皇恩醒善政,碧油幢到郡斋迎。
“六年惠爱及黎甿”平仄韵脚
平仄:仄平仄仄平平平
韵脚: * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。