“朝回在竹林”的意思及全诗出处和翻译赏析
“朝回在竹林”全诗
曙堂增爽气,乔木动清阴。
直去亲瑶陛,朝回在竹林。
风流才子调,好尚古人心。
薜荔遮窗暗,莓苔近井深。
礼无青草隔,诗共白衣吟。
轩静留孤鹤,庭虚到远砧。
掩关裁凤诏,开镜理琼簪。
种植今如此,尘埃永不侵。
云奔投刺者,日日待为霖。
更新时间:2024年分类:
作者简介(刘得仁)
刘得仁(约公元八三八年前后在世),唐朝时期作家,字、里、生卒年均不详,约唐文宗开成中前后在世。相传他是公主之子。长庆中,(公元八二三年左右)即有诗名。自开成至大中四朝,昆弟以贵戚皆擢显位,独得仁出入举场三十年,竟无所成。得仁著有诗集一卷,《新唐书艺文志》传于世。
《题从伯舍人道正里南园》刘得仁 翻译、赏析和诗意
《题从伯舍人道正里南园》是唐代诗人刘得仁创作的一首诗词。该诗描绘了一个古老庄园的景色,表达了诗人对古代文人雅士的崇敬和推崇。
诗中描绘了一个古朴宁静的庄园,庄园位于朝廷之余,门前有碧绿的山岗。清晨的堂屋充满了清爽的气息,高大的乔木摇曳在明亮的阳光下。从庄园直接前往皇宫,回到庄园后则享受竹林的清幽。善于诗词的才子们在这里吟咏,追求心灵上的古代文人风范。
诗词中还描绘了窗户被茂密的薜荔遮挡住,井边靠近了莓苔。诗人用这种方式表达了礼仪和文化的重要性,无论是庄内的墙壁还是文人吟咏中都没有阻隔。诗人还提到了一只孤鹤停留在宁静的庭院里,仿佛庭院是专属于它的。而夜晚,庭院里只有远处的蟋蟀声。
诗中还提到了一些人物和物品,比如镜子、琼簪等,更加突出了诗人对古代文人形象的向往。诗人还提到了种植,暗示着这庄园的恒久不变。
整首诗意典雅,通过对庄园的描绘,表达了对古代文人风范的崇敬和推崇,以及对美好宁静生活的向往。同时,诗中也透露出一种追求文化和文明的态度,将古代文人的境界和庄园的景色相结合,展现出一种高雅的文人情怀。
“朝回在竹林”全诗拼音读音对照参考
tí cóng bó shè rén dào zhèng lǐ nán yuán
题从伯舍人道正里南园
dì lǐ yú xīn dì, zhū mén miàn bì cén.
帝里馀新第,朱门面碧岑。
shǔ táng zēng shuǎng qì, qiáo mù dòng qīng yīn.
曙堂增爽气,乔木动清阴。
zhí qù qīn yáo bì, cháo huí zài zhú lín.
直去亲瑶陛,朝回在竹林。
fēng liú cái zǐ diào, hào shàng gǔ rén xīn.
风流才子调,好尚古人心。
bì lì zhē chuāng àn, méi tái jìn jǐng shēn.
薜荔遮窗暗,莓苔近井深。
lǐ wú qīng cǎo gé, shī gòng bái yī yín.
礼无青草隔,诗共白衣吟。
xuān jìng liú gū hè, tíng xū dào yuǎn zhēn.
轩静留孤鹤,庭虚到远砧。
yǎn guān cái fèng zhào, kāi jìng lǐ qióng zān.
掩关裁凤诏,开镜理琼簪。
zhòng zhí jīn rú cǐ, chén āi yǒng bù qīn.
种植今如此,尘埃永不侵。
yún bēn tóu cì zhě, rì rì dài wèi lín.
云奔投刺者,日日待为霖。
“朝回在竹林”平仄韵脚
平仄:平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平十二侵 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。