“直气堪为谏诤臣”的意思及全诗出处和翻译赏析
“直气堪为谏诤臣”全诗
仙籍不知名姓有,道情惟见往来疏。
已能绝粒无饥色,早晚休官买隐居。
便欲去随为弟子,片云孤鹤可相于。
街西静观求居处,不到权门到寺频。
禁掖人知连状荐,国庠官满一家贫。
清仪称是蓬瀛客,直气堪为谏诤臣。
自顾无成年渐长,报恩惟愿杀微身。
更新时间:2024年分类:
作者简介(刘得仁)
刘得仁(约公元八三八年前后在世),唐朝时期作家,字、里、生卒年均不详,约唐文宗开成中前后在世。相传他是公主之子。长庆中,(公元八二三年左右)即有诗名。自开成至大中四朝,昆弟以贵戚皆擢显位,独得仁出入举场三十年,竟无所成。得仁著有诗集一卷,《新唐书艺文志》传于世。
《赠敬晊助教二首(一作无可诗)》刘得仁 翻译、赏析和诗意
《赠敬晊助教二首(一作无可诗)》是唐代刘得仁创作的一首诗。这首诗讲述了诗人对敬晊助教的赠诗,表达了对他追求清虚、崇尚道义的敬意。
诗人称赞敬晊助教是一个常听说清虚之事的人,他手上拿着《玄元经》七个字的书。诗人称赞他是一个有仙籍但名姓无从得知的人,只能从他的言行举止中看到他对道义的追求。他已经能够超脱尘世之忧,不再有饥饿之苦,早晚都能休官退隐,过上隐居的生活。诗人表示自己很愿意跟随敬晊助教,成为他的弟子,如同一片云、一只孤鹤般相伴。
诗人观察着街西的宁静,寻找着居住的地方,但却无法进入权门,只能频繁地进出寺庙。在禁掖中的人们都知道他的才华,纷纷奏状、荐举他,但他只是一个贫穷的官员,国庠里的官员也已经满员。然而,他依然保持着清高的仪态,被称为蓬瀛客,他的直言不讳,可以成为一位忠诚的谏诤臣。他自问自己还没有取得什么成就,年龄已经渐渐增长,他只希望能够用自己微不足道的生命来报答恩情。
这首诗以赠敬晊助教为主题,表达了诗人对他的赞美和敬意。诗中描绘了敬晊助教追求清虚、崇尚道义的形象,表现了一个炽热追求真理、渴望离开尘世之苦的人的理想与不懈努力。整首诗情意绵绵,意境优美,展示了诗人对道德高尚和追求卓越的赞美和向往。
“直气堪为谏诤臣”全诗拼音读音对照参考
zèng jìng zhì zhù jiào èr shǒu yī zuò wú kě shī
赠敬晊助教二首(一作无可诗)
dào lái cháng tīng shuō qīng xū, shǒu bà xuán yuán qī zì shū.
到来常听说清虚,手把玄元七字书。
xiān jí bù zhī míng xìng yǒu,
仙籍不知名姓有,
dào qíng wéi jiàn wǎng lái shū.
道情惟见往来疏。
yǐ néng jué lì wú jī sè, zǎo wǎn xiū guān mǎi yǐn jū.
已能绝粒无饥色,早晚休官买隐居。
biàn yù qù suí wèi dì zǐ, piàn yún gū hè kě xiāng yú.
便欲去随为弟子,片云孤鹤可相于。
jiē xī jìng guān qiú jū chǔ, bú dào quán mén dào sì pín.
街西静观求居处,不到权门到寺频。
jìn yē rén zhī lián zhuàng jiàn,
禁掖人知连状荐,
guó xiáng guān mǎn yī jiā pín.
国庠官满一家贫。
qīng yí chēng shì péng yíng kè, zhí qì kān wèi jiàn zhēng chén.
清仪称是蓬瀛客,直气堪为谏诤臣。
zì gù wú chéng nián jiàn zhǎng, bào ēn wéi yuàn shā wēi shēn.
自顾无成年渐长,报恩惟愿杀微身。
“直气堪为谏诤臣”平仄韵脚
平仄:平仄平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十一真 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。