“杖履疑师在”的意思及全诗出处和翻译赏析
“杖履疑师在”全诗
贮瓶经腊水,响塔隔山钟。
乳鸽沿苔井,斋猿散雪峰。
如何不相见,倚遍寺前松。
更新时间:2024年分类:
作者简介(刘得仁)
刘得仁(约公元八三八年前后在世),唐朝时期作家,字、里、生卒年均不详,约唐文宗开成中前后在世。相传他是公主之子。长庆中,(公元八二三年左右)即有诗名。自开成至大中四朝,昆弟以贵戚皆擢显位,独得仁出入举场三十年,竟无所成。得仁著有诗集一卷,《新唐书艺文志》传于世。
《吊草堂禅师》刘得仁 翻译、赏析和诗意
诗词:《吊草堂禅师》
作者:刘得仁
朝代:唐代
杖履疑师在,房关四壁蛩。
贮瓶经腊水,响塔隔山钟。
乳鸽沿苔井,斋猿散雪峰。
如何不相见,倚遍寺前松。
中文译文:
用拐杖和鞋履探望禅师时,我觉得他可能不在家。
屋外的四壁传来蛩蝉的鸣叫声。
僧人藏了一瓶清水,用它沐浴自己,远处的佛塔上传来钟声。
乳鸽在青苔覆盖的井边,斋僧在雪峰间散心。
我怎么就无法见到禅师呢?我倚着寺前的松树思索着。
诗意和赏析:
这首诗描绘了诗人对禅师的思念和寻找的心情。诗人用一系列与寺庙和禅修相关的意象,如禅杖、佛堂、蛩蝉鸣叫、清水沐浴等来表达他对禅师的思念之情。从诗中可感受到诗人对禅修生活的向往,以及他希望能与禅师见面,亲自向他请教禅宗的心愿。整首诗给人一种宁静、寂静的氛围,诗人以散文化的句式来构建诗意,使得诗词朴实而有力量。这首诗词也展示了唐代山水诗风的特色,通过山林、泉水等景物的描写来抒发情感,同时也体现了禅宗文化在唐代文学中的影响。
“杖履疑师在”全诗拼音读音对照参考
diào cǎo táng chán shī
吊草堂禅师
zhàng lǚ yí shī zài, fáng guān sì bì qióng.
杖履疑师在,房关四壁蛩。
zhù píng jīng là shuǐ, xiǎng tǎ gé shān zhōng.
贮瓶经腊水,响塔隔山钟。
rǔ gē yán tái jǐng, zhāi yuán sàn xuě fēng.
乳鸽沿苔井,斋猿散雪峰。
rú hé bù xiāng jiàn, yǐ biàn sì qián sōng.
如何不相见,倚遍寺前松。
“杖履疑师在”平仄韵脚
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声十贿 (仄韵) 去声十一队 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。