“轻摇梅共笑”的意思及全诗出处和翻译赏析
“轻摇梅共笑”全诗
轻摇梅共笑,飞袅柳知春。
绕砌封琼屑,依阶喷玉尘。
蜉蝣吟更古,科斗映还新。
鹤毳迷难辨,冰壶鉴易真。
因歌大君德,率舞咏陶钧。
更新时间:2024年分类:
《都堂试贡士日庆春雪》李衢 翻译、赏析和诗意
《都堂试贡士日庆春雪》是唐代李衢创作的一首诗。诗中描绘了一个春雪纷飞的壮丽景象,以及贡士们参加科举考试的场景。
锡瑞来丰岁,旌贤入贡辰。
春雪纷纷而至,预示着丰收的年景;优秀的人才被选拔进入宫廷,为国家做贡献。
轻摇梅共笑,飞袅柳知春。
梅花轻轻摇曳,似乎在和雪共同欢笑;垂柳优雅地飞舞,象征着春天的到来。
绕砌封琼屑,依阶喷玉尘。
雪花飘落在琼台玉阶上,美如珍宝;阶前雪花落下,犹如喷射的玉尘。
蜉蝣吟更古,科斗映还新。
蜉蝣虽小,却唱出了古老的故事;科举考试光芒耀眼,映照出了崭新的希望。
鹤毳迷难辨,冰壶鉴易真。
鹤毛帽难以分辨真假,象征着能力的评判困难;冰壶上的倒影清晰明了,象征着真理的易于辨别。
因歌大君德,率舞咏陶钧。
激赏国君的德行,歌颂陶渊明的才华和品德。
这首诗以雪为载体,表达了春天的美丽和繁荣,以及贡士们为国家出力的壮丽场景。通过自然景物和文人雅士的描绘,展现了作者对美好事物的赞颂和对社会良善品质的崇尚。
“轻摇梅共笑”全诗拼音读音对照参考
dōu táng shì gòng shì rì qìng chūn xuě
都堂试贡士日庆春雪
xī ruì lái fēng suì, jīng xián rù gòng chén.
锡瑞来丰岁,旌贤入贡辰。
qīng yáo méi gòng xiào, fēi niǎo liǔ zhī chūn.
轻摇梅共笑,飞袅柳知春。
rào qì fēng qióng xiè, yī jiē pēn yù chén.
绕砌封琼屑,依阶喷玉尘。
fú yóu yín gèng gǔ, kē dǒu yìng hái xīn.
蜉蝣吟更古,科斗映还新。
hè cuì mí nán biàn, bīng hú jiàn yì zhēn.
鹤毳迷难辨,冰壶鉴易真。
yīn gē dà jūn dé, lǜ wǔ yǒng táo jūn.
因歌大君德,率舞咏陶钧。
“轻摇梅共笑”平仄韵脚
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声十八啸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。