“且免宫中斩美人”的意思及全诗出处和翻译赏析

且免宫中斩美人”出自唐代李商隐的《南山赵行军新诗盛称游宴之洽,因寄一绝》, 诗句共7个字,诗句拼音为:qiě miǎn gōng zhōng zhǎn měi rén,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“且免宫中斩美人”全诗

《南山赵行军新诗盛称游宴之洽,因寄一绝》
莲幕遥临黑水津,櫜鞬无事但寻春。
梁王司马非孙武,且免宫中斩美人

更新时间:2024年分类:

作者简介(李商隐)

李商隐头像

李商隐,字义山,号玉溪(谿)生、樊南生,唐代著名诗人,祖籍河内(今河南省焦作市)沁阳,出生于郑州荥阳。他擅长诗歌写作,骈文文学价值也很高,是晚唐最出色的诗人之一,和杜牧合称“小李杜”,与温庭筠合称为“温李”,因诗文与同时期的段成式、温庭筠风格相近,且三人都在家族里排行第十六,故并称为“三十六体”。其诗构思新奇,风格秾丽,尤其是一些爱情诗和无题诗写得缠绵悱恻,优美动人,广为传诵。但部分诗歌过于隐晦迷离,难于索解,至有“诗家总爱西昆好,独恨无人作郑笺”之说。因处于牛李党争的夹缝之中,一生很不得志。死后葬于家乡沁阳(今河南焦作市沁阳与博爱县交界之处)。作品收录为《李义山诗集》。

《南山赵行军新诗盛称游宴之洽,因寄一绝》李商隐 翻译、赏析和诗意

《南山赵行军新诗盛称游宴之洽,因寄一绝》是唐代诗人李商隐的作品。这首诗描述了一个行军的场景,以及作者对司马非孙武的寄托和期望。

诗中的莲幕是指士兵的帷幕,遥临黑水津则是指行军途中临时驻扎在黑水津的地方。櫜鞬无事但寻春,梁王司马非孙武,且免宫中斩美人这几句表达了诗中人的心境。櫜鞬是指士兵的弓箭,无事但寻春表示行军的士兵没有战斗任务,一切都是为了寻找春天的气息,寄托了人们对和平的期望。

而梁王司马非孙武这句则是对司马非孙武的称呼。梁王是指梁国的王子,司马非孙武则是一个虚构的人物,可能是李商隐对当时朝廷官员的批判。且免宫中斩美人的意思是希望司马非孙武能够摆脱朝廷的争斗,不要再去斩杀美人。

整首诗词表达了行军士兵对和平的向往和诗人对朝廷官员的不满。通过对自然景物和人物的描绘,诗人传递了对和平与安宁的渴望和对虚伪与权力的反思。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“且免宫中斩美人”全诗拼音读音对照参考

nán shān zhào xíng jūn xīn shī shèng chēng yóu yàn zhī qià, yīn jì yī jué
南山赵行军新诗盛称游宴之洽,因寄一绝

lián mù yáo lín hēi shuǐ jīn, gāo jiān wú shì dàn xún chūn.
莲幕遥临黑水津,櫜鞬无事但寻春。
liáng wáng sī mǎ fēi sūn wǔ, qiě miǎn gōng zhōng zhǎn měi rén.
梁王司马非孙武,且免宫中斩美人。

“且免宫中斩美人”平仄韵脚

拼音:qiě miǎn gōng zhōng zhǎn měi rén
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真  (平韵) 下平十二侵   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“且免宫中斩美人”的相关诗句

“且免宫中斩美人”的关联诗句

网友评论

* “且免宫中斩美人”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“且免宫中斩美人”出自李商隐的 (南山赵行军新诗盛称游宴之洽,因寄一绝),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。