“九死谅难追”的意思及全诗出处和翻译赏析
“九死谅难追”全诗
敢伐不加点,犹当无愧辞。
百生终莫报,九死谅难追。
待得生金后,川原亦几移。
更新时间:2024年分类:
作者简介(李商隐)
李商隐,字义山,号玉溪(谿)生、樊南生,唐代著名诗人,祖籍河内(今河南省焦作市)沁阳,出生于郑州荥阳。他擅长诗歌写作,骈文文学价值也很高,是晚唐最出色的诗人之一,和杜牧合称“小李杜”,与温庭筠合称为“温李”,因诗文与同时期的段成式、温庭筠风格相近,且三人都在家族里排行第十六,故并称为“三十六体”。其诗构思新奇,风格秾丽,尤其是一些爱情诗和无题诗写得缠绵悱恻,优美动人,广为传诵。但部分诗歌过于隐晦迷离,难于索解,至有“诗家总爱西昆好,独恨无人作郑笺”之说。因处于牛李党争的夹缝之中,一生很不得志。死后葬于家乡沁阳(今河南焦作市沁阳与博爱县交界之处)。作品收录为《李义山诗集》。
《撰彭阳公志文毕有感》李商隐 翻译、赏析和诗意
撰彭阳公志文毕有感
延陵留表墓,岘首送沈碑。
敢伐不加点,犹当无愧辞。
百生终莫报,九死谅难追。
待得生金后,川原亦几移。
中文译文:
撰写彭阳公的墓志铭,完成之后感慨万分。
留在延陵的墓地,岘首(烽火台上)送去给沈碑(志文的作者)。
即使敢于写作,也没有夸大点缀,依然应当自愧。
百世的生者最终难以报答,九死之后也难以追溯。
等到墓志写成之后,就算世间一切都变迁,也能永载史册。
诗意和赏析:
这首诗是唐代诗人李商隐写给撰写了彭阳公的墓志铭的沈碑的一首赞美诗。李商隐在诗中对沈碑的才华和诚实进行了赞扬。他表示沈碑敢于写作,却没有夸大修饰,非常真实。他认为百世的后人很难报答直到川原变迁。诗中展现出对历史的温馨思念以及对沉碑的敬佩之情。整首诗通过对彭阳公墓志铭的赞美,表达了对历史和墓志铭的价值的思考和敬仰之情。通过对墓志铭的赞美,诗人同时也在表达自己对诗曲创作的追求和态度。整首诗简洁明快,表达了诗人对于历史和文化的敬仰之情,同时也反映出李商隐对诗歌创作的追求和对写作的苦心认真。
“九死谅难追”全诗拼音读音对照参考
zhuàn péng yáng gōng zhì wén bì yǒu gǎn
撰彭阳公志文毕有感
yán líng liú biǎo mù, xiàn shǒu sòng shěn bēi.
延陵留表墓,岘首送沈碑。
gǎn fá bù jiā diǎn, yóu dāng wú kuì cí.
敢伐不加点,犹当无愧辞。
bǎi shēng zhōng mò bào, jiǔ sǐ liàng nán zhuī.
百生终莫报,九死谅难追。
dài de shēng jīn hòu, chuān yuán yì jǐ yí.
待得生金后,川原亦几移。
“九死谅难追”平仄韵脚
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支 (平韵) 上平十灰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。