“帘间独起人”的意思及全诗出处和翻译赏析

帘间独起人”出自唐代李商隐的《早起》, 诗句共5个字,诗句拼音为:lián jiān dú qǐ rén,诗句平仄:平平平仄平。

“帘间独起人”全诗

《早起》
风露澹清晨,帘间独起人
莺花啼又笑,毕竟是谁春。

更新时间:2024年分类:

作者简介(李商隐)

李商隐头像

李商隐,字义山,号玉溪(谿)生、樊南生,唐代著名诗人,祖籍河内(今河南省焦作市)沁阳,出生于郑州荥阳。他擅长诗歌写作,骈文文学价值也很高,是晚唐最出色的诗人之一,和杜牧合称“小李杜”,与温庭筠合称为“温李”,因诗文与同时期的段成式、温庭筠风格相近,且三人都在家族里排行第十六,故并称为“三十六体”。其诗构思新奇,风格秾丽,尤其是一些爱情诗和无题诗写得缠绵悱恻,优美动人,广为传诵。但部分诗歌过于隐晦迷离,难于索解,至有“诗家总爱西昆好,独恨无人作郑笺”之说。因处于牛李党争的夹缝之中,一生很不得志。死后葬于家乡沁阳(今河南焦作市沁阳与博爱县交界之处)。作品收录为《李义山诗集》。

《早起》李商隐 翻译、赏析和诗意

《早起》是唐代诗人李商隐的作品,他以细腻的描写和深邃的意境而著名。这首诗描绘了一个清晨醒来的场景。

中文译文:
清晨风露静静凉,
冷帘掀起孤独身。
莺儿鸣叫笑声起,
谁才是春意心灵。

诗意:
本诗以清晨醒来为背景,传递出一种安静而恬淡的气氛。诗人通过描绘清晨的风露和掀起帘子的动作,表达了清新的气息和宁静的心境。莺鸟的啼叫和欢笑凸显了春天的氛围,然而诗人仍然对于这春意是属于谁感到疑惑和猜疑。

赏析:
李商隐以简洁的文字描绘了清晨的景象,通过细腻的描写,使读者能够感受到清晨的宁静和活力。诗中用“风露澹清晨”表达了清新的氛围;用“帘间独起人”描绘了一个人安静清醒的动作;用“莺花啼又笑”表达了春天的欢乐和生机,但又通过“毕竟是谁春”传递了一种困惑和疑惑的情绪。

整首诗节奏轻快、语言简练,通过细腻的描写和换位思考的表达方式,使读者在心灵上与诗人产生共鸣,并思考人与自然的关系以及对春天的疑惑和思考。李商隐的诗往往以细腻、深沉和复杂的意境而闻名,这首诗也不例外。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“帘间独起人”全诗拼音读音对照参考

zǎo qǐ
早起

fēng lù dàn qīng chén, lián jiān dú qǐ rén.
风露澹清晨,帘间独起人。
yīng huā tí yòu xiào, bì jìng shì shuí chūn.
莺花啼又笑,毕竟是谁春。

“帘间独起人”平仄韵脚

拼音:lián jiān dú qǐ rén
平仄:平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真  (平韵) 下平十二侵   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“帘间独起人”的相关诗句

“帘间独起人”的关联诗句

网友评论

* “帘间独起人”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“帘间独起人”出自李商隐的 (早起),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。