“江庭犹近别”的意思及全诗出处和翻译赏析

江庭犹近别”出自唐代李商隐的《题李上谟壁》, 诗句共5个字,诗句拼音为:jiāng tíng yóu jìn bié,诗句平仄:平平平仄平。

“江庭犹近别”全诗

《题李上谟壁》
旧著思玄赋,新编杂拟诗。
江庭犹近别,山舍得幽期。
嫩割周颙韭,肥烹鲍照葵。
饱闻南烛酒,仍及拨醅时。

更新时间:2024年分类:

作者简介(李商隐)

李商隐头像

李商隐,字义山,号玉溪(谿)生、樊南生,唐代著名诗人,祖籍河内(今河南省焦作市)沁阳,出生于郑州荥阳。他擅长诗歌写作,骈文文学价值也很高,是晚唐最出色的诗人之一,和杜牧合称“小李杜”,与温庭筠合称为“温李”,因诗文与同时期的段成式、温庭筠风格相近,且三人都在家族里排行第十六,故并称为“三十六体”。其诗构思新奇,风格秾丽,尤其是一些爱情诗和无题诗写得缠绵悱恻,优美动人,广为传诵。但部分诗歌过于隐晦迷离,难于索解,至有“诗家总爱西昆好,独恨无人作郑笺”之说。因处于牛李党争的夹缝之中,一生很不得志。死后葬于家乡沁阳(今河南焦作市沁阳与博爱县交界之处)。作品收录为《李义山诗集》。

《题李上谟壁》李商隐 翻译、赏析和诗意

中文译文:《题李上谟的壁画》
诗意:这首诗是李商隐题写自己亲友李上谟(字秀叔)的壁画,诗中表达了念旧之情、思念亲友以及美食之乐。
赏析:这首诗写李上谟在江边的山居,诗人自己则在他身边。诗人首先提到了自己之前所写的一篇《思玄赋》(关于玄学的论文),表示了自己对过去的怀念和思考。然后,李上谟的山居与江边非常近,在这种别样的环境中,他们可以放松心情享受难得的幽会时光。接着,诗中提到了一道美食,周颙韭,这是一种嫩韭菜,象征着新鲜和独特。而烹饪的对象则有鲍鱼和葵菜,表现了食物的丰美和精致。最后,诗中还提到了南烛酒,这是一种著名的美酒,表示两人在饱饮佳肴之后,仍然享受着互相拨醅(指互相劝酒)的时光。整首诗通过写景和描绘美食,表达了念旧之情和对美食欢聚之乐的体验。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“江庭犹近别”全诗拼音读音对照参考

tí lǐ shàng mó bì
题李上谟壁

jiù zhe sī xuán fù, xīn biān zá nǐ shī.
旧著思玄赋,新编杂拟诗。
jiāng tíng yóu jìn bié, shān shè de yōu qī.
江庭犹近别,山舍得幽期。
nèn gē zhōu yóng jiǔ, féi pēng bào zhào kuí.
嫩割周颙韭,肥烹鲍照葵。
bǎo wén nán zhú jiǔ, réng jí bō pēi shí.
饱闻南烛酒,仍及拨醅时。

“江庭犹近别”平仄韵脚

拼音:jiāng tíng yóu jìn bié
平仄:平平平仄平
韵脚:(仄韵) 入声九屑   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“江庭犹近别”的相关诗句

“江庭犹近别”的关联诗句

网友评论

* “江庭犹近别”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“江庭犹近别”出自李商隐的 (题李上谟壁),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。