“星桥横过鹊飞回”的意思及全诗出处和翻译赏析

星桥横过鹊飞回”出自唐代李商隐的《七夕》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xīng qiáo héng guò què fēi huí,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“星桥横过鹊飞回”全诗

《七夕》
鸾扇斜分凤幄开,星桥横过鹊飞回
争将世上无期别,换得年年一度来。

更新时间:2024年分类:

作者简介(李商隐)

李商隐头像

李商隐,字义山,号玉溪(谿)生、樊南生,唐代著名诗人,祖籍河内(今河南省焦作市)沁阳,出生于郑州荥阳。他擅长诗歌写作,骈文文学价值也很高,是晚唐最出色的诗人之一,和杜牧合称“小李杜”,与温庭筠合称为“温李”,因诗文与同时期的段成式、温庭筠风格相近,且三人都在家族里排行第十六,故并称为“三十六体”。其诗构思新奇,风格秾丽,尤其是一些爱情诗和无题诗写得缠绵悱恻,优美动人,广为传诵。但部分诗歌过于隐晦迷离,难于索解,至有“诗家总爱西昆好,独恨无人作郑笺”之说。因处于牛李党争的夹缝之中,一生很不得志。死后葬于家乡沁阳(今河南焦作市沁阳与博爱县交界之处)。作品收录为《李义山诗集》。

《七夕》李商隐 翻译、赏析和诗意

鸾扇斜分凤幄开,星桥横过鹊飞回。
争将世上无期别,换得年年一度来。

中文译文:
凤凰仙子用鸾扇轻轻掀开凤凰车的帐篷,星桥横跨着天空,鹊鸟在上空盘旋飞回。
我们拒绝在世间分离,只希望每年都能相聚一次。

诗意:
这首诗描绘了七夕节的浪漫场景。凤凰仙子用鸾扇打开了凤凰车的帐篷,星桥延伸到天空,鹊鸟在上空飞回。诗人表达了对于分别的无奈和对于团聚的渴望,希望能够每年都有机会相聚。

赏析:
这首诗描绘了七夕节的场景,通过凤凰仙子和凤凰车、星桥与鹊鸟的形象,展示了节日浪漫的氛围。诗人用简洁的语言表达了对于分别的无奈和对于团聚的渴望,传达了思念和期待的情感。整首诗语言简洁明了,意境生动,诗意深远,寓意美好。它表达了人们对于在节日中团聚的愿望和对于爱情的向往,寄托了人们对于幸福和美满生活的追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“星桥横过鹊飞回”全诗拼音读音对照参考

qī xī
七夕

luán shàn xié fēn fèng wò kāi, xīng qiáo héng guò què fēi huí.
鸾扇斜分凤幄开,星桥横过鹊飞回。
zhēng jiāng shì shàng wú qī bié, huàn dé nián nián yí dù lái.
争将世上无期别,换得年年一度来。

“星桥横过鹊飞回”平仄韵脚

拼音:xīng qiáo héng guò què fēi huí
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十灰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“星桥横过鹊飞回”的相关诗句

“星桥横过鹊飞回”的关联诗句

网友评论

* “星桥横过鹊飞回”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“星桥横过鹊飞回”出自李商隐的 (七夕),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。