“河汉秋归广簟凉”的意思及全诗出处和翻译赏析

河汉秋归广簟凉”出自唐代许浑的《宿松江驿却寄苏州一二同志(一作宿望亭驿寄苏州同游)》, 诗句共7个字,诗句拼音为:hé hàn qiū guī guǎng diàn liáng,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

“河汉秋归广簟凉”全诗

《宿松江驿却寄苏州一二同志(一作宿望亭驿寄苏州同游)》
候馆人稀夜自长,姑苏台远树苍苍。
江湖潮落高楼迥,河汉秋归广簟凉
月转碧梧移鹊影,露低红叶湿萤光。
西园诗侣应多思,莫醉笙歌掩画堂。

更新时间:2024年分类: 咏物言志

作者简介(许浑)

许浑头像

许浑,晚唐最具影响力的诗人之一,七五律尤佳,后人拟之与诗圣杜甫齐名,更有“许浑千首诗,杜甫一生愁”之语。

《宿松江驿却寄苏州一二同志(一作宿望亭驿寄苏州同游)》许浑 翻译、赏析和诗意

《宿松江驿却寄苏州一二同志》中文译文:
稀离江驿度寒夜,望见姑苏远树茫茫。
江湖潮落高楼临,河汉秋天寒凉。
月亮转动闪烁鹊影,露水低垂湿红叶,萤火闪烁。
西园中,诗友应当思量,不要贪醉而忘记诗琴。

诗意:
这首诗描绘了诗人在松江驿(或称望亭驿)过夜的情景,思念远方的苏州同志。诗中描绘了夜晚长廊稀客、远处的苏州景色、江水的退潮、秋天的凉爽等情景,抒发出诗人忧思侣友之情,以及对逝去时光的深切思念之情。最后诗人提醒诗友们要保持清醒,不要被酒色所迷。

赏析:
1. 创作背景:诗中提到的松江驿(或望亭驿)是唐代许浑任苏州刺史时的居所,苏州是他的故乡。在此过夜之际,诗人思念远方的苏州同志,抒发了思乡之情。
2. 描述技巧:诗人通过描绘夜晚长廊的稀客、遥望苏州的树木、江湖的景色、月亮、露水等元素,将自然景物与诗人内心的感慨相结合,形成了情景交融的诗意。
3. 表达情感:诗中抒发了诗人对远方友人的忧思之情。诗人思念苏州的同志,希望他们不要被酒色所迷,应当多思考和创作诗歌。

总之,这首诗以自然景物为背景,表达了诗人思念远方友人的思绪和对时光流逝的忧思,同时也提醒了友人们要保持清醒,不要迷失在纸醉金迷的欢乐中。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“河汉秋归广簟凉”全诗拼音读音对照参考

sù sōng jiāng yì què jì sū zhōu yī èr tóng zhì yī zuò sù wàng tíng yì jì sū zhōu tóng yóu
宿松江驿却寄苏州一二同志(一作宿望亭驿寄苏州同游)

hòu guǎn rén xī yè zì zhǎng, gū sū tái yuǎn shù cāng cāng.
候馆人稀夜自长,姑苏台远树苍苍。
jiāng hú cháo luò gāo lóu jiǒng,
江湖潮落高楼迥,
hé hàn qiū guī guǎng diàn liáng.
河汉秋归广簟凉。
yuè zhuǎn bì wú yí què yǐng, lù dī hóng yè shī yíng guāng.
月转碧梧移鹊影,露低红叶湿萤光。
xī yuán shī lǚ yīng duō sī, mò zuì shēng gē yǎn huà táng.
西园诗侣应多思,莫醉笙歌掩画堂。

“河汉秋归广簟凉”平仄韵脚

拼音:hé hàn qiū guī guǎng diàn liáng
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“河汉秋归广簟凉”的相关诗句

“河汉秋归广簟凉”的关联诗句

网友评论

* “河汉秋归广簟凉”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“河汉秋归广簟凉”出自许浑的 (宿松江驿却寄苏州一二同志(一作宿望亭驿寄苏州同游)),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。