“众花尽处松千尺”的意思及全诗出处和翻译赏析
“众花尽处松千尺”全诗
众花尽处松千尺,群鸟喧时鹤一声。
朱阁簟凉疏雨过,碧溪船动早潮生。
离心不异西江水,直送征帆万里行。
湘南诗客海中行,鹏翅垂云不自矜。
秋水静磨金镜土,夜风寒结玉壶冰。
万重岭峤辞衡岳,千里山陂问竟陵。
醉倚西楼人已远,柳溪无浪月澄澄。
更新时间:2024年分类:
作者简介(许浑)
《送卢先辈自衡岳赴复州嘉礼二首》许浑 翻译、赏析和诗意
《送卢先辈自衡岳赴复州嘉礼二首》是唐代诗人许浑创作的一首诗词。这首诗以送别的方式,表达了对卢先辈的敬佩和祝福之情。
诗词描绘了卢先辈在金闺(指宫廷)中名声显赫、地位崇高,但他却选择离开宫廷,投身于沧海(官场),表现出他高尚的情操和追求。诗中提到众花尽处松千尺,群鸟喧时鹤一声,暗喻卢先辈在离开宫廷后仍然保持高尚的品德,并且他的一声言辞都能引起广泛的共鸣。
接下来,诗人描述了离别的情景。朱阁簟凉疏雨过,碧溪船动早潮生,表达了离别时的深情厚意。离心不异西江水,直送征帆万里行,诗人希望卢先辈的行程顺利,心意相送。
接着,诗人切换了景象,描绘了他自己的离别之旅。湘南诗客海中行,鹏翅垂云不自矜,表示他准备离开湘南地区,踏上漫漫的旅途,但他并不自夸自大,谦逊地相信自己的能力。
最后,诗人描述了诗人向卢先辈告别的情景。秋水静磨金镜土,夜风寒结玉壶冰,抒发了作别时的惆怅。万重岭峤辞衡岳,千里山陂问竟陵,表达了诗人与卢先辈分别时互相问候的情景。醉倚西楼人已远,柳溪无浪月澄澄,诗人借酒消愁,但他已经离别的人已经远去,只剩下寂静的夜晚。
总的来说,这首诗词通过描写送别情景和自己的离别之旅,表达了对卢先辈高尚风范的赞扬和祝福。诗词通过细腻的描写和深情的表达,呈现出唐代诗人许浑独特的才华和情感。
“众花尽处松千尺”全诗拼音读音对照参考
sòng lú xiān bèi zì héng yuè fù fù zhōu jiā lǐ èr shǒu
送卢先辈自衡岳赴复州嘉礼二首
míng zhèn jīn guī bù yù jīng, zàn liú cāng hǎi jiàn gāo qíng.
名振金闺步玉京,暂留沧海见高情。
zhòng huā jǐn chù sōng qiān chǐ,
众花尽处松千尺,
qún niǎo xuān shí hè yī shēng.
群鸟喧时鹤一声。
zhū gé diàn liáng shū yǔ guò, bì xī chuán dòng zǎo cháo shēng.
朱阁簟凉疏雨过,碧溪船动早潮生。
lí xīn bù yì xī jiāng shuǐ, zhí sòng zhēng fān wàn lǐ xíng.
离心不异西江水,直送征帆万里行。
xiāng nán shī kè hǎi zhōng xíng, péng chì chuí yún bù zì jīn.
湘南诗客海中行,鹏翅垂云不自矜。
qiū shuǐ jìng mó jīn jìng tǔ,
秋水静磨金镜土,
yè fēng hán jié yù hú bīng.
夜风寒结玉壶冰。
wàn zhòng lǐng jiào cí héng yuè, qiān lǐ shān bēi wèn jìng líng.
万重岭峤辞衡岳,千里山陂问竟陵。
zuì yǐ xī lóu rén yǐ yuǎn, liǔ xī wú làng yuè chéng chéng.
醉倚西楼人已远,柳溪无浪月澄澄。
“众花尽处松千尺”平仄韵脚
平仄:仄平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 入声十一陌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。