“箫鼓尚陈今世庙”的意思及全诗出处和翻译赏析

箫鼓尚陈今世庙”出自唐代许浑的《登尉佗楼》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xiāo gǔ shàng chén jīn shì miào,诗句平仄:平仄仄平平仄仄。

“箫鼓尚陈今世庙”全诗

《登尉佗楼》
刘项持兵鹿未穷,自乘黄屋岛夷中。
南来作尉任嚣力,北向称臣陆贾功。
箫鼓尚陈今世庙,旌旗犹镇昔时宫。
越人未必知虞舜,一奏薰弦万古风。

更新时间:2024年分类:

作者简介(许浑)

许浑头像

许浑,晚唐最具影响力的诗人之一,七五律尤佳,后人拟之与诗圣杜甫齐名,更有“许浑千首诗,杜甫一生愁”之语。

《登尉佗楼》许浑 翻译、赏析和诗意

登尉佗楼

刘项持兵鹿未穷,
自乘黄屋岛夷中。
南来作尉任嚣力,
北向称臣陆贾功。
箫鼓尚陈今世庙,
旌旗犹镇昔时宫。
越人未必知虞舜,
一奏薰弦万古风。

译文:

登上尉佗楼,
刘邦和项羽手握兵器,争力未止,
我自乘黄屋岛,看着中原的纷争。
南来的君王挥师,以威慑敌,
北向的韩信称臣,以壮我国威。
箫鼓依然在陈设的庙堂里响起,
旌旗依然镇守着过去的宫殿。
越人也许不知虞舜,
但这一奏的琴弦会经久留存,吹动万古的风。

诗意和赏析:

这首诗以唐代作家许浑的手法写景写史,以史诗般的气势表达了作者对于历史上一些英雄人物和事件的敬意和惋惜之情。诗的前两句描述了刘邦和项羽的战斗,并以"刘项"代指两位英雄。"自乘黄屋岛"则指的是作者自己在坚守自己的立场上观看中原纷争。接下来是南来的君王和北向的臣子,分别指的是韩信和陆贾,他们的事迹使得今世庙中的箫鼓依然在陈设,旌旗依然镇守。最后两句则表达了对于历史被遗忘和被忽视的惋惜之情,但又以"一奏薰弦万古风"结束,表达了历史的长久和力量的传承。整首诗气势恢宏,意境深远,既描绘了历史中英雄人物和事件的壮丽场景,又表达了对历史记忆的思考和反思。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“箫鼓尚陈今世庙”全诗拼音读音对照参考

dēng wèi tuó lóu
登尉佗楼

liú xiàng chí bīng lù wèi qióng, zì chéng huáng wū dǎo yí zhōng.
刘项持兵鹿未穷,自乘黄屋岛夷中。
nán lái zuò wèi rèn xiāo lì,
南来作尉任嚣力,
běi xiàng chēng chén lù jiǎ gōng.
北向称臣陆贾功。
xiāo gǔ shàng chén jīn shì miào, jīng qí yóu zhèn xī shí gōng.
箫鼓尚陈今世庙,旌旗犹镇昔时宫。
yuè rén wèi bì zhī yú shùn, yī zòu xūn xián wàn gǔ fēng.
越人未必知虞舜,一奏薰弦万古风。

“箫鼓尚陈今世庙”平仄韵脚

拼音:xiāo gǔ shàng chén jīn shì miào
平仄:平仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声十八啸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“箫鼓尚陈今世庙”的相关诗句

“箫鼓尚陈今世庙”的关联诗句

网友评论

* “箫鼓尚陈今世庙”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“箫鼓尚陈今世庙”出自许浑的 (登尉佗楼),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。