“疏钟迎早霜”的意思及全诗出处和翻译赏析
“疏钟迎早霜”出自唐代许浑的《天街晓望》,
诗句共5个字,诗句拼音为:shū zhōng yíng zǎo shuāng,诗句平仄:平平平仄平。
“疏钟迎早霜”全诗
《天街晓望》
明星低未央,莲阙迥苍苍。
叠鼓催残月,疏钟迎早霜。
关防浮瑞气,宫馆耀神光。
再拜为君寿,南山高且长。
叠鼓催残月,疏钟迎早霜。
关防浮瑞气,宫馆耀神光。
再拜为君寿,南山高且长。
更新时间:2024年分类:
作者简介(许浑)
《天街晓望》许浑 翻译、赏析和诗意
《天街晓望》是唐代许浑的一首诗。诗中描述了天明之时,眺望天街的景象。
天街指的是通往天宫的道路,也可理解为指向苍穹的大街道。诗中第一句“明星低未央”表示天明时明亮的星星还未消失,意味着天还未完全明亮。第二句“莲阙迥苍苍”描绘了远处朝宗的宫殿,仿佛它们在浩渺的苍穹中孤零零地矗立。将宫阙比作莲花,突出了宫殿的崇高和庄严。
接下来的两句“叠鼓催残月,疏钟迎早霜”描述了宫殿里的官吏们鸣鼓和敲钟的声音,意味着已经开始动工和行政活动。官吏们的忙碌,穿越时空传达出鼓舞人心的力量。
“关防浮瑞气,宫馆耀神光”是对宫殿气势的再度描绘,它们高大威严,庄严肃穆,散发着神圣的光芒。
最后两句“再拜为君寿,南山高且长”是作者表达对皇帝长寿的祝福。将皇帝比作南山,赋予了皇帝长寿的愿望以壮丽的形象,让人产生敬畏之情。
整首诗以极其浩渺和壮丽的景象,描绘了早晨时刻天街的庄严和生机盎然,以及对君主的祝福和崇拜之情。诗意崇高,与古代朝廷的庄严气氛相契合,表现了作者对于君主权威的理解和敬仰。
“疏钟迎早霜”全诗拼音读音对照参考
tiān jiē xiǎo wàng
天街晓望
míng xīng dī wèi yāng, lián quē jiǒng cāng cāng.
明星低未央,莲阙迥苍苍。
dié gǔ cuī cán yuè, shū zhōng yíng zǎo shuāng.
叠鼓催残月,疏钟迎早霜。
guān fáng fú ruì qì, gōng guǎn yào shén guāng.
关防浮瑞气,宫馆耀神光。
zài bài wèi jūn shòu, nán shān gāo qiě zhǎng.
再拜为君寿,南山高且长。
“疏钟迎早霜”平仄韵脚
拼音:shū zhōng yíng zǎo shuāng
平仄:平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“疏钟迎早霜”的相关诗句
“疏钟迎早霜”的关联诗句
网友评论
* “疏钟迎早霜”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“疏钟迎早霜”出自许浑的 (天街晓望),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。