“兰舟倚行棹”的意思及全诗出处和翻译赏析
“兰舟倚行棹”出自唐代许浑的《送李秀才》,
诗句共5个字,诗句拼音为:lán zhōu yǐ xíng zhào,诗句平仄:平平仄平仄。
“兰舟倚行棹”全诗
《送李秀才》
南楼送郢客,西郭见荆门。
凫鹄下寒渚,牛羊归远村。
兰舟倚行棹,桂酒掩馀尊。
重此一留宿,前村烟水昏。
凫鹄下寒渚,牛羊归远村。
兰舟倚行棹,桂酒掩馀尊。
重此一留宿,前村烟水昏。
作者简介(许浑)
《送李秀才》许浑 翻译、赏析和诗意
《送李秀才》是唐代诗人许浑的作品。这首诗概括地描述了送别一位来自郢城的客人,在南楼相送,经过西郭,最后目送他乘船归家的情景。
诗中描写了景物的变化。首先,诗人描述了凫鹄下降在寒渚上,表现了秋天的意味。然后,写牛羊归远村,给人一种静谧的乡村画面。接着,仰望孤舟行驶在汹涌的河水之上,微风吹拂下,船边散发着桂花酒香气。最后,在夜幕降临下,远处的村庄笼罩在烟雾之中。
整首诗给人一种江南秋天的风景感,结合送别之情,表达了对客人的相思之情和诗人对美好乡村生活的留恋之情。
措辞简练,意境清新,通过一幅江南田园风光的画面,传达了作者细腻的感受和深情的思绪。这首诗充满了对大自然的赞美和对乡村生活的向往,同时又表达了友情和离别之情,给人一种悠远而淡然的美感。
“兰舟倚行棹”全诗拼音读音对照参考
sòng lǐ xiù cái
送李秀才
nán lóu sòng yǐng kè, xī guō jiàn jīng mén.
南楼送郢客,西郭见荆门。
fú gǔ xià hán zhǔ, niú yáng guī yuǎn cūn.
凫鹄下寒渚,牛羊归远村。
lán zhōu yǐ xíng zhào, guì jiǔ yǎn yú zūn.
兰舟倚行棹,桂酒掩馀尊。
zhòng cǐ yī liú sù, qián cūn yān shuǐ hūn.
重此一留宿,前村烟水昏。
“兰舟倚行棹”平仄韵脚
拼音:lán zhōu yǐ xíng zhào
平仄:平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 去声十九效 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 去声十九效 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“兰舟倚行棹”的相关诗句
“兰舟倚行棹”的关联诗句
网友评论
* “兰舟倚行棹”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“兰舟倚行棹”出自许浑的 (送李秀才),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。