“晨鸡鸣远戍”的意思及全诗出处和翻译赏析

晨鸡鸣远戍”出自唐代许浑的《晨装(洛中次甘水,一作甘泉)》, 诗句共5个字,诗句拼音为:chén jī míng yuǎn shù,诗句平仄:平平平仄仄。

“晨鸡鸣远戍”全诗

《晨装(洛中次甘水,一作甘泉)》
带月饭行侣,西游关塞长。
晨鸡鸣远戍,宿雁起寒塘。
云卷四山雪,风凝千树霜。
谁家游侠子,沉醉卧兰堂。

更新时间:2024年分类:

作者简介(许浑)

许浑头像

许浑,晚唐最具影响力的诗人之一,七五律尤佳,后人拟之与诗圣杜甫齐名,更有“许浑千首诗,杜甫一生愁”之语。

《晨装(洛中次甘水,一作甘泉)》许浑 翻译、赏析和诗意

晨装(洛中次甘水,一作甘泉)

带月饭行侣,西游关塞长。
晨鸡鸣远戍,宿雁起寒塘。
云卷四山雪,风凝千树霜。
谁家游侠子,沉醉卧兰堂。

中文译文:
早晨穿衣打点,带着伙伴一同出发,往西行至关塞边境。
清晨的鸡鸣声传来自远处的防备戍楼,夜宿湖泊的寒冬,起飞的雁队。
云卷起了四山的积雪,风来凝结在千树的枝头,形成霜雪的皓白。
是哪个家的游侠子弟,如此沉迷,不觉中在兰堂中酣然入睡。

诗意和赏析:
这首诗以军人或者游侠自由行走的形象,描述了作者观察自然景色和思考人生的场景。诗中运用了对比的手法,通过描述不同的自然景色,表达了作者内心深处对自由和追求美好生活的向往。

首句带出了诗人和同伴们清晨启程的景象,以月亮为背景,暗示着早晨尚未完全亮起的时刻。西游关塞长,意味着他们要走很长的路,穿越关塞去远方。这样的旅途是艰辛和漫长的。

接下来的两句描绘了清晨的鸡鸣声和夜宿的寒冷。晨鸡鸣远戍,表现了戍楼的孤独和辛劳,但也展示了他们坚定的意志。宿雁起寒塘,寒冷的湖泊让人想起季节的转变,展示了大自然中恢宏的景色。

云卷四山雪,风凝千树霜,描写了冷空气和大自然的力量,形成了美丽而寒冷的景观。这里作者运用了视觉和感官的描写手法,形成了诗中的画面感。

最后一句谁家游侠子,沉醉卧兰堂,表达了作者心中对自由和美好生活的追求。游侠子弟是指那些追求自由和正义的人,他们在心灵中寻找真正的自我,并在自由中获得满足。

整首诗以自然景色为背景,通过描绘自然景致和游侠子弟的形象,表达了作者对自由和追求美好生活的渴望。作者将自由的情感融入到自然景色中,给人以深刻的感触,也激发了读者对自由与追求的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“晨鸡鸣远戍”全诗拼音读音对照参考

chén zhuāng luò zhōng cì gān shuǐ, yī zuò gān quán
晨装(洛中次甘水,一作甘泉)

dài yuè fàn xíng lǚ, xī yóu guān sài zhǎng.
带月饭行侣,西游关塞长。
chén jī míng yuǎn shù, sù yàn qǐ hán táng.
晨鸡鸣远戍,宿雁起寒塘。
yún juǎn sì shān xuě, fēng níng qiān shù shuāng.
云卷四山雪,风凝千树霜。
shuí jiā yóu xiá zi, chén zuì wò lán táng.
谁家游侠子,沉醉卧兰堂。

“晨鸡鸣远戍”平仄韵脚

拼音:chén jī míng yuǎn shù
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声七遇   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“晨鸡鸣远戍”的相关诗句

“晨鸡鸣远戍”的关联诗句

网友评论

* “晨鸡鸣远戍”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“晨鸡鸣远戍”出自许浑的 (晨装(洛中次甘水,一作甘泉)),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。