“百镒黄金一朵花”的意思及全诗出处和翻译赏析
“百镒黄金一朵花”全诗
借问春风何处好,绿杨深巷马头斜。
更新时间:2024年分类:
作者简介(杜牧)
杜牧(公元803-约852年),字牧之,号樊川居士,汉族,京兆万年(今陕西西安)人,唐代诗人。杜牧人称“小杜”,以别于杜甫。与李商隐并称“小李杜”。因晚年居长安南樊川别墅,故后世称“杜樊川”,著有《樊川文集》。
《闲题》杜牧 翻译、赏析和诗意
闲题
男儿所在即为家,
百镒黄金一朵花。
借问春风何处好,
绿杨深巷马头斜。
诗词的中文译文:
闲题
无所事事的时候,
男儿所在即为家,
百两黄金只是一朵花。
借问春风吹拂哪里最美,
绿柳掩映深巷,马儿斜摆。
诗意和赏析:
这首诗以简短的语言表达了诗人对闲散无拘束的生活态度的赞美。诗人认为,对于有志向、胸怀坦荡的男子来说,无论身在何处,都会感到宽广自由,因为他们有着自己的追求和目标,不受物质的束缚。
男儿所在即为家,表达了男子在追求事业、实现理想的过程中,他们能够适应并感受到家的温暖和坚实。这句话也表达了男子的豪迈和自信心。
百两黄金一朵花,将金钱与花朵进行了意象上的联系。金钱只是短暂的物质,一朵花同样具有美丽、生命的特点。这句诗意味着金钱对于男子来说只是过眼云烟,而不能取代内心的追求和自由。
借问春风何处好,绿柳掩映深巷,马儿斜摆,表达了诗人的闲适自在和向往自然的情感。春风和绿柳都是诗人喜爱的自然景象,诗人向春风借问,想知道春风吹拂哪里最美。绿柳掩映深巷,马儿斜摆,传达了深巷和马儿斜摆的美丽景色。诗人通过这句话表达了对自然和舒适生活的向往和追求。
总而言之,这首诗以简练的语言表达了诗人对自由、追求和舒适生活的向往和赞美。通过描绘男子无拘束的生活态度和向往自然的情感,诗人让读者感受到了内心的豪放和自由。
“百镒黄金一朵花”全诗拼音读音对照参考
xián tí
闲题
nán ér suǒ zài jí wéi jiā, bǎi yì huáng jīn yī duǒ huā.
男儿所在即为家,百镒黄金一朵花。
jiè wèn chūn fēng hé chǔ hǎo, lǜ yáng shēn xiàng mǎ tóu xié.
借问春风何处好,绿杨深巷马头斜。
“百镒黄金一朵花”平仄韵脚
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平六麻 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。