“楚人随玉上天衢”的意思及全诗出处和翻译赏析

楚人随玉上天衢”出自唐代杜牧的《押兵甲发谷口寄诸公》, 诗句共7个字,诗句拼音为:chǔ rén suí yù shàng tiān qú,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“楚人随玉上天衢”全诗

《押兵甲发谷口寄诸公》
晓涧青青桂色孤,楚人随玉上天衢
水辞谷口山寒少,今日风头校暖无。

更新时间:2024年分类:

作者简介(杜牧)

杜牧头像

杜牧(公元803-约852年),字牧之,号樊川居士,汉族,京兆万年(今陕西西安)人,唐代诗人。杜牧人称“小杜”,以别于杜甫。与李商隐并称“小李杜”。因晚年居长安南樊川别墅,故后世称“杜樊川”,著有《樊川文集》。

《押兵甲发谷口寄诸公》杜牧 翻译、赏析和诗意

《押兵甲发谷口寄诸公》是唐代杜牧创作的一首诗词。诗词的具体内容表达了押兵甲发谷口的士兵情绪和心境,以及作者对这种情境的思考和感叹。

诗词的中文译文如下:
清晨的溪涧中,山林苍翠,像是桂树的颜色一般宁静。楚国的战士们,同玉器一起上了天路。离开了谷口的山寒,今天的风头正舒适无比。

诗意和赏析:
这首诗词以写景的手法,展现了清晨溪涧的美景。诗人通过"青青"和"桂色"等生动的描写词语,描绘出山林的宁静和美丽。接着,诗人将目光转向楚国的战士,描写他们带着押送的玉器穿越谷口,上天路的景象。这里的"楚人随玉上天衢"意味着楚国将士们冲刷着血雨腥风的战争,经过磨难之后获得的荣耀和升迁。

接下来,诗人转而写今天的情景:"水辞谷口山寒少,今日风头校暖无",表达了谷口已经不再那么寒冷,风头也不再凛冽,战争已经远离。这里的"水辞谷口"意味着水源从山寒的谷口流出,也可以理解为战士们离开了战争的地方。诗人用"校暖无"来形容风头舒适,表达了对战士们的祝福和希冀,希望他们能够享受到和平的温暖。

整首诗词着重写了士兵的归来和战争的消亡,展现了对战争的思考和对和平的向往。作为诗人的杜牧,他在战乱时期生活,身处斗争的社会环境中,通过这首诗词表达了他对和平的渴望和对士兵们的祝福。诗词朴实、自然,情感真挚、朴素,在表现人与自然、人与社会的关系方面,表达了深刻的思考和感慨。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“楚人随玉上天衢”全诗拼音读音对照参考

yā bīng jiǎ fā gǔ kǒu jì zhū gōng
押兵甲发谷口寄诸公

xiǎo jiàn qīng qīng guì sè gū, chǔ rén suí yù shàng tiān qú.
晓涧青青桂色孤,楚人随玉上天衢。
shuǐ cí gǔ kǒu shān hán shǎo, jīn rì fēng tou xiào nuǎn wú.
水辞谷口山寒少,今日风头校暖无。

“楚人随玉上天衢”平仄韵脚

拼音:chǔ rén suí yù shàng tiān qú
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平七虞   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“楚人随玉上天衢”的相关诗句

“楚人随玉上天衢”的关联诗句

网友评论

* “楚人随玉上天衢”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“楚人随玉上天衢”出自杜牧的 (押兵甲发谷口寄诸公),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。