“怅望回纤手”的意思及全诗出处和翻译赏析
“怅望回纤手”出自唐代杜牧的《独柳》,
诗句共5个字,诗句拼音为:chàng wàng huí qiàn shǒu,诗句平仄:仄仄平仄仄。
“怅望回纤手”全诗
《独柳》
含烟一株柳,拂地摇风久。
佳人不忍折,怅望回纤手。
佳人不忍折,怅望回纤手。
更新时间:2024年分类:
作者简介(杜牧)
杜牧(公元803-约852年),字牧之,号樊川居士,汉族,京兆万年(今陕西西安)人,唐代诗人。杜牧人称“小杜”,以别于杜甫。与李商隐并称“小李杜”。因晚年居长安南樊川别墅,故后世称“杜樊川”,著有《樊川文集》。
《独柳》杜牧 翻译、赏析和诗意
《独柳》是一首唐代杜牧的诗,诗中描绘了一株婀娜多姿的柳树,以及佳人的心情。
诗词的中文译文如下:
孤独的柳树,
含着淡淡的烟雾,
摇曳着在地面上很久。
佳人不忍心去拿,
只是遗憾地望着,
纤纤玉手儿的回折。
这首诗的主题是寂寞与离别的情感。诗人通过描写孤独的柳树,以及佳人不忍心去拿的情景,表现出了一种忧郁和思念之情。
诗中的独柳象征着诗人自身的寂寞和孤独,它含烟、摇风,表现出一种清幽而优雅的意境。柳树摇曳的动作象征着离别的情绪,而佳人不忍心去拿的举动则暗示了离别带来的伤感和无奈。
整首诗以简洁的语言表达出了诗人内心的情感,通过对自然景物和人的描绘,展现了一种寂寥和无奈的美感。读者在欣赏这首诗时,会感受到诗人对于离别的深深思念和对于寂寞的痛苦体验。同时,诗中的意境也给人一种静谧和悠远的感觉,使人沉浸在诗人的内心世界之中,引起共鸣和感慨。
“怅望回纤手”全诗拼音读音对照参考
dú liǔ
独柳
hán yān yī zhū liǔ, fú dì yáo fēng jiǔ.
含烟一株柳,拂地摇风久。
jiā rén bù rěn zhé, chàng wàng huí qiàn shǒu.
佳人不忍折,怅望回纤手。
“怅望回纤手”平仄韵脚
拼音:chàng wàng huí qiàn shǒu
平仄:仄仄平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十五有 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十五有 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“怅望回纤手”的相关诗句
“怅望回纤手”的关联诗句
网友评论
* “怅望回纤手”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“怅望回纤手”出自杜牧的 (独柳),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。