“万乘飞黄马”的意思及全诗出处和翻译赏析
“万乘飞黄马”全诗
正逢银霰积,如向玉京游。
瑞色铺驰道,花文拂彩旒。
还闻吉甫颂,不共郢歌俦。
更新时间:2024年分类:
作者简介(张九龄)
张九龄(678-740) : 唐开元尚书丞相,诗人。字子寿,一名博物,汉族,韶州曲江(今广东韶关市)人。长安年间进士。官至中书侍郎同中书门下平章事。后罢相,为荆州长史。诗风清淡。有《曲江集》。他是一位有胆识、有远见的著名政治家、文学家、诗人、名相。他忠耿尽职,秉公守则,直言敢谏,选贤任能,不徇私枉法,不趋炎附势,敢与恶势力作斗争,为“开元之治”作出了积极贡献。他的五言古诗,以素练质朴的语言,寄托深远的人生慨望,对扫除唐初所沿习的六朝绮靡诗风,贡献尤大。誉为“岭南第一人”。
《和姚令公从幸温汤喜雪》张九龄 翻译、赏析和诗意
中文译文:
万乘飞黄马,千金的狐白裘。
正逢银霰积,如同去玉京游。
华丽的颜色洒满了道路,花纹拂过彩旒。
还听到贵族的颂词,与普通百姓的歌曲不共享。
诗意和赏析:
这首诗词描绘了一幅宏伟壮丽的画面。作者以银霰(指飞舞的雪花)为背景,描述了万乘飞黄马和千金狐白裘。整首诗词充满了奢华和富丽堂皇的意境,给读者展示了帝王的豪华行列和贵族的华美装饰。作者通过比喻雪花如同游走在玉京(指神话中的仙境)之中,表达了此刻场景的神秘和美好。
诗中的“吉甫颂”和“郢歌俦”对比揭示了人物的身份差异。吉甫是指高官显贵,颂词是指他们所赞美和颂扬的诗篇。而郢歌是普通百姓的歌曲,表达了他们真实的情感和生活状况。通过这两个对比,作者展示了贵族和普通人之间的差距。
整首诗词通过形象生动的描写和对比手法,展示了唐代社会的阶层差异和贵族生活的豪华场景。这首诗词以华丽的词句和丰富的意象,赢得了读者的赞美和欣赏。
“万乘飞黄马”全诗拼音读音对照参考
hé yáo lìng gōng cóng xìng wēn tāng xǐ xuě
和姚令公从幸温汤喜雪
wàn shèng fēi huáng mǎ, qiān jīn hú bái qiú.
万乘飞黄马,千金狐白裘。
zhèng féng yín sǎn jī, rú xiàng yù jīng yóu.
正逢银霰积,如向玉京游。
ruì sè pù chí dào, huā wén fú cǎi liú.
瑞色铺驰道,花文拂彩旒。
hái wén jí fǔ sòng, bù gòng yǐng gē chóu.
还闻吉甫颂,不共郢歌俦。
“万乘飞黄马”平仄韵脚
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十一马 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。