“寒斋落叶中”的意思及全诗出处和翻译赏析

寒斋落叶中”出自唐代杜牧的《醉眠》, 诗句共5个字,诗句拼音为:hán zhāi luò yè zhōng,诗句平仄:平平仄仄平。

“寒斋落叶中”全诗

《醉眠》
秋醪雨中熟,寒斋落叶中
幽人本多睡,更酌一樽空。

更新时间:2024年分类:

作者简介(杜牧)

杜牧头像

杜牧(公元803-约852年),字牧之,号樊川居士,汉族,京兆万年(今陕西西安)人,唐代诗人。杜牧人称“小杜”,以别于杜甫。与李商隐并称“小李杜”。因晚年居长安南樊川别墅,故后世称“杜樊川”,著有《樊川文集》。

《醉眠》杜牧 翻译、赏析和诗意

醉眠,是一首唐代诗人杜牧写的诗词。这首诗以秋天的雨季为背景,描绘了一个幽居的诗人在冷落的斋室中饮酒醉眠的场景。

诗词的中文译文:秋天的酒醪在雨中成熟,我在冷落的房间中,落叶飘落。幽居的人本来就爱睡觉,再多喝一碗空空如也的酒。

诗词的诗意:酒醪的成熟和落叶的飘落,暗喻了秋天的到来和生命的逝去。诗中的“幽人”代表了作者自己,幽人的本性是喜欢沉浸在自己世界中的,在寂静的夜晚,他享受着酒般酣然入梦。诗人透过幽人的形象,表达了对于世俗纷扰的厌倦和对自在轻松生活的向往。

赏析:这首诗以简洁而深刻的语言,展现了诗人内心深处对宁静和自由的向往。诗人选择秋天作为描写的背景,与诗中的幽人形成了鲜明的对比。雨中酒熟和落叶的意象,都暗示了时间的流逝和物是人非的无常。诗中的酒和眠,既展现了幽人纵酒解忧的态度,也折射出诗人自身对于尘世喧嚣的疲倦和向往自由自在的情感。整首诗流露出一种淡泊离世和追求自由的思想情感,诗人意在表达对人生琐碎事物的冷漠,追求内心的宁静和自在。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“寒斋落叶中”全诗拼音读音对照参考

zuì mián
醉眠

qiū láo yǔ zhōng shú, hán zhāi luò yè zhōng.
秋醪雨中熟,寒斋落叶中。
yōu rén běn duō shuì, gèng zhuó yī zūn kōng.
幽人本多睡,更酌一樽空。

“寒斋落叶中”平仄韵脚

拼音:hán zhāi luò yè zhōng
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平一东  (仄韵) 去声一送   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“寒斋落叶中”的相关诗句

“寒斋落叶中”的关联诗句

网友评论

* “寒斋落叶中”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“寒斋落叶中”出自杜牧的 (醉眠),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。