“水边愁见亚枝花”的意思及全诗出处和翻译赏析
“水边愁见亚枝花”出自唐代雍陶的《洛中感事》,
诗句共7个字,诗句拼音为:shuǐ biān chóu jiàn yà zhī huā,诗句平仄:仄平平仄仄平平。
“水边愁见亚枝花”全诗
《洛中感事》
洛城今古足繁华,最恨乔家似石家。
行到窈娘身没处,水边愁见亚枝花。
行到窈娘身没处,水边愁见亚枝花。
作者简介(雍陶)
雍陶(约789~873以前),字国钧,成都人。工于词赋。有《唐志集》五卷,今传。
《洛中感事》雍陶 翻译、赏析和诗意
《洛中感事》是唐代雍陶创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
洛城今古足繁华,最恨乔家似石家。
行到窈娘身没处,水边愁见亚枝花。
诗意:
这首诗词描绘了唐代洛阳城的繁华景象,同时表达了诗人对乔家和石家两个世家的不满。诗人在洛阳游历时,发现了一个名叫窈娘的女子,但却无法找到她的踪影。在水边,诗人看到一丛亚枝花,引发了他的忧愁。
赏析:
这首诗词以洛阳城的繁华为背景,通过对乔家和石家的比较,抒发了诗人对社会不公和世家势力的不满。乔家和石家都是当时洛阳城的显赫世家,但诗人却对乔家更加不满,暗示了他对乔家的厌恶和愤怒。这种情感通过对窈娘的描写进一步加强,窈娘成为诗人内心世界的象征。诗人无法找到窈娘,暗示了他在社会中追寻真爱或真正的价值时的困惑和失落。在水边看到亚枝花,更加深了诗人内心的愁绪,传递了他对逝去的美好时光的怀念和对未来的担忧。
这首诗词通过对城市景象和个人情感的描绘,展现了诗人对社会现实的反思和对生活的思考。同时,通过对乔家和石家的对比,诗人表达了对社会不公的不满,呼吁人们关注社会的公正和平等。整首诗情感真挚,表达了诗人内心深处的痛苦和不安,具有较高的艺术价值。
“水边愁见亚枝花”全诗拼音读音对照参考
luò zhōng gǎn shì
洛中感事
luò chéng jīn gǔ zú fán huá, zuì hèn qiáo jiā shì shí jiā.
洛城今古足繁华,最恨乔家似石家。
xíng dào yǎo niáng shēn méi chù, shuǐ biān chóu jiàn yà zhī huā.
行到窈娘身没处,水边愁见亚枝花。
“水边愁见亚枝花”平仄韵脚
拼音:shuǐ biān chóu jiàn yà zhī huā
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平六麻 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平六麻 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“水边愁见亚枝花”的相关诗句
“水边愁见亚枝花”的关联诗句
网友评论
* “水边愁见亚枝花”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“水边愁见亚枝花”出自雍陶的 (洛中感事),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。