“行愁驿路问来人”的意思及全诗出处和翻译赏析

行愁驿路问来人”出自唐代雍陶的《路中问程知欲达青云驿》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xíng chóu yì lù wèn lái rén,诗句平仄:平平仄仄仄平平。

“行愁驿路问来人”全诗

《路中问程知欲达青云驿》
行愁驿路问来人,西去经过愿一闻。
落日回鞭相指点,前程从此是青云。

更新时间:2024年分类:

作者简介(雍陶)

雍陶(约789~873以前),字国钧,成都人。工于词赋。有《唐志集》五卷,今传。

《路中问程知欲达青云驿》雍陶 翻译、赏析和诗意

中文译文:

在路中问路程,知道要到达青云驿,
我行驶在悲伤的驿路上问问路人,
我向西去,愿意听到一点消息。
夕阳下,回头看着人们挥手指点,
从这一刻起,我的前程就是通向青云。

诗意和赏析:

这首诗描绘了一个人在旅途中的追求和渴望,表达了对新的机遇和未来的向往。诗人行驶在颠簸的驿路上,心里充满烦恼和忧愁。他向行人询问路程,希望听到一点关于青云驿的消息。夕阳下,他回头看见人们挥手指点,意味着他正朝着正确的方向前进。诗人通过描写一个人在旅途中的迷茫和期待,表达了对未来的向往和追求成功的渴望。这首诗鼓励人们在困境中坚持前行,相信自己的努力会通向成功和美好的未来。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“行愁驿路问来人”全诗拼音读音对照参考

lù zhōng wèn chéng zhī yù dá qīng yún yì
路中问程知欲达青云驿

xíng chóu yì lù wèn lái rén, xī qù jīng guò yuàn yī wén.
行愁驿路问来人,西去经过愿一闻。
luò rì huí biān xiāng zhǐ diǎn, qián chéng cóng cǐ shì qīng yún.
落日回鞭相指点,前程从此是青云。

“行愁驿路问来人”平仄韵脚

拼音:xíng chóu yì lù wèn lái rén
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十一真  (平韵) 下平十二侵   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“行愁驿路问来人”的相关诗句

“行愁驿路问来人”的关联诗句

网友评论

* “行愁驿路问来人”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“行愁驿路问来人”出自雍陶的 (路中问程知欲达青云驿),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。