“尔幸无羸角”的意思及全诗出处和翻译赏析
“尔幸无羸角”全诗
若是升堂者,还应自得门。
更新时间:2024年分类:
《嘲吴人观者》杨收 翻译、赏析和诗意
诗词:《嘲吴人观者》
朝代:唐代
作者:杨收
尔幸无羸角,何用触吾藩。
若是升堂者,还应自得门。
中文译文:
你幸运地没有长出羸弱的角,何必触碰我的屏障。
如果你是要升堂的人,应该自己找到入门的方法。
诗意和赏析:
这首诗词是唐代诗人杨收的作品,以讽刺和讥笑吴地的人们为主题。诗人通过对吴人的嘲讽,表达了自己的自豪和自尊。
首先,诗中提到了“尔幸无羸角”,暗指吴地的人们身上没有长出羸弱的角。这里的“羸角”可以理解为诗人自身的特质或荣誉,而吴人没有这样的特质。诗人由此展示了自己的傲慢和自负,认为自己与众不同,与吴人格格不入。
接着,诗人反问“何用触吾藩”,意思是问吴人为何要触碰他的屏障。这里的“吾藩”可以理解为诗人心中的底线或界限。诗人以自己为中心,暗示吴人无法跨越他设立的界限,不能与他平起平坐。
最后,诗人提到“若是升堂者,还应自得门”。这里的“升堂者”指的是有进取心和才能的人,而“自得门”则是指通过自己的努力和才能进入诗人所在的领域。诗人暗示吴人如果有志于超越他,应该自己找到进入这个领域的方法,而不是依靠触碰他的屏障来达到目的。
整首诗以挖苦和讽刺的口吻,表达了诗人对吴人的不屑和自我认同的态度。诗中的傲慢和自负,体现了唐代文人的自尊和自重,同时也反映了当时士人之间的竞争和地域间的嫉妒。这首诗词在形式上简练明快,语言犀利,通过对比和反问的手法,刻画了诗人与吴人之间的隔阂和差异。
“尔幸无羸角”全诗拼音读音对照参考
cháo wú rén guān zhě
嘲吴人观者
ěr xìng wú léi jiǎo, hé yòng chù wú fān.
尔幸无羸角,何用触吾藩。
ruò shì shēng táng zhě, hái yīng zì dé mén.
若是升堂者,还应自得门。
“尔幸无羸角”平仄韵脚
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 入声三觉 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。