“庆传乐章”的意思及全诗出处和翻译赏析
“庆传乐章”全诗
金枝繁茂,玉叶延长。
海渎常晏,波涛不扬。
汪汪美化,垂范今王。
更新时间:2024年分类:
《享太庙乐章》萧仿 翻译、赏析和诗意
诗词:《享太庙乐章》
朝代:唐代
作者:萧仿
圣祚无疆,庆传乐章。
金枝繁茂,玉叶延长。
海渎常晏,波涛不扬。
汪汪美化,垂范今王。
中文译文:
君权的荣耀无边,庆祝着君王的传世乐章。
金枝茂盛,玉叶延长。
大海恒静,波浪不翻腾。
宽广的美德,体现在今天的君王身上。
诗意和赏析:
这首诗是萧仿为了庆祝皇帝在太庙举行祭祀仪式而作的。诗中通过对自然景物的描绘,表达了皇帝的威严和德行,以及帝国的繁荣和稳定。
首先,诗人通过“圣祚无疆,庆传乐章”这两句,表达了君王的至高无上的地位和君权的传承。皇帝是神圣的存在,他的统治将无限延续,乐章也会代代相传,庆祝着君王的统治。
接下来,诗人使用了金枝和玉叶的意象来描绘君王的荣耀和尊贵。金枝繁茂和玉叶延长暗示了皇帝的权势和地位如此显赫,犹如高耸入云的树木一般。
然后,诗人以海渎和波涛来比喻社会的安定和太平。海渎常晏,波涛不扬,意味着大海平静无波,没有动荡和危险。这象征着国家的治安稳定,人民安居乐业。
最后,诗人用“汪汪美化,垂范今王”来形容君王的美德和德行。汪汪表示君王的美德宽广无边,垂范则意味着君王的榜样作用,他的美德将影响今天的君王。
总的来说,这首诗以华丽的辞藻赞美了唐代的君王和帝国的繁荣。通过对自然景物的描绘,诗人表达了皇帝的至高地位、荣耀和美德,以及国家的安定和太平。这首诗既是对皇帝的歌颂,也是对帝国的赞美,展示了唐代盛世的繁荣和治理的成功。
“庆传乐章”全诗拼音读音对照参考
xiǎng tài miào yuè zhāng
享太庙乐章
shèng zuò wú jiāng, qìng chuán yuè zhāng.
圣祚无疆,庆传乐章。
jīn zhī fán mào, yù yè yán cháng.
金枝繁茂,玉叶延长。
hǎi dú cháng yàn, bō tāo bù yáng.
海渎常晏,波涛不扬。
wāng wāng měi huà, chuí fàn jīn wáng.
汪汪美化,垂范今王。
“庆传乐章”平仄韵脚
平仄:仄平仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。