“寄语长安旧冠盖”的意思及全诗出处和翻译赏析

寄语长安旧冠盖”出自唐代王彦威的《宣武军镇作》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jì yǔ cháng ān jiù guān gài,诗句平仄:仄仄平平仄平仄。

“寄语长安旧冠盖”全诗

《宣武军镇作》
天兵十万勇如貔,正是酬恩报国时。
汴水波澜喧鼓角,隋堤杨柳拂旌旗。
前驱红旆关西将,坐间青娥赵国姬。
寄语长安旧冠盖,粗官到底是男儿。

更新时间:2024年分类:

作者简介(王彦威)

王彦威 ,太原人。世儒家,少孤贫苦学,尤通《三礼》。无由自达,元和中游京师,求为太常散吏。卿知其书生,补充检讨官。彦威于礼阁掇拾自隋已来朝廷沿革、吉凶五礼,以类区分,成三十卷献之,号曰《元和新礼》,由是知名,特授太常博士。

《宣武军镇作》王彦威 翻译、赏析和诗意

《宣武军镇作》是王彦威创作于唐代的一首诗词。诗人笔下的景象描绘了统领十万天兵的将士们挺身而出,誓死报国的壮举。

诗词的中文译文如下:

天兵十万勇如貔,
正是酬恩报国时。
汴水波澜喧鼓角,
隋堤杨柳拂旌旗。
前驱红旆关西将,
坐间青娥赵国姬。
寄语长安旧冠盖,
粗官到底是男儿。

这首诗词的诗意表达了忠诚与报国之情。诗人将天兵万千英勇无敌的形象描绘得栩栩如生,他们奋勇杀敌,以死报国。汴水波澜涌动,战鼓声喧响,隋堤上柳树轻柔地拂动着旌旗。这些景象烘托出壮志凌云的军队的英勇气概。

诗人通过描述领军的将领和宫中的美女将士,突出了他们的英勇与纯洁之间的对比。红旗下带领着天兵前驱的将领,身披红红的战袍,表现出他英勇无比的形象。而宫中的青娥赵国姬则代表了家国之恋,她坐在军队的当中,也彰显出女性的坚强与聪明。

最后两句寄语长安旧冠盖,粗官到底是男儿,表达了诗人的思考和嘱托。他告诫粗官们,身为男儿,应时刻保持对国家的忠诚和勇气,不辱使命。他认为,粗官到底是要承担起男儿的责任和荣誉。

这首诗词通过描述战争场面,展现了壮志凌云的将士们的英勇和忠诚。通过对领军将领和宫中美女将士的描绘,突出了他们聪明和坚强的形象。通过最后两句诗句的嘱托,诗人进一步强调了男儿应尽的责任和担当。整首诗词表达了对国家的热爱和对忠诚的追求,具有较高的艺术价值。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“寄语长安旧冠盖”全诗拼音读音对照参考

xuān wǔ jūn zhèn zuò
宣武军镇作

tiān bīng shí wàn yǒng rú pí, zhèng shì chóu ēn bào guó shí.
天兵十万勇如貔,正是酬恩报国时。
biàn shuǐ bō lán xuān gǔ jiǎo,
汴水波澜喧鼓角,
suí dī yáng liǔ fú jīng qí.
隋堤杨柳拂旌旗。
qián qū hóng pèi guān xī jiāng, zuò jiān qīng é zhào guó jī.
前驱红旆关西将,坐间青娥赵国姬。
jì yǔ cháng ān jiù guān gài, cū guān dào dǐ shì nán ér.
寄语长安旧冠盖,粗官到底是男儿。

“寄语长安旧冠盖”平仄韵脚

拼音:jì yǔ cháng ān jiù guān gài
平仄:仄仄平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 去声九泰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“寄语长安旧冠盖”的相关诗句

“寄语长安旧冠盖”的关联诗句

网友评论

* “寄语长安旧冠盖”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“寄语长安旧冠盖”出自王彦威的 (宣武军镇作),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。