“先把屠苏不让春”的意思及全诗出处和翻译赏析

先把屠苏不让春”出自唐代裴夷直的《戏唐仁烈(一作岁日先把屠苏酒戏唐仁烈)》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xiān bǎ tú sū bù ràng chūn,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

“先把屠苏不让春”全诗

《戏唐仁烈(一作岁日先把屠苏酒戏唐仁烈)》
自知年几偏应少,先把屠苏不让春
倘更数年逢此日,还应惆怅羡他人。

更新时间:2024年分类:

作者简介(裴夷直)

裴夷直头像

裴夷直,唐诗人。字礼卿。吴(今苏州)人,郡望河东(今山西永济)。宪宗元和十年(815)登进士第,任右拾遗。

《戏唐仁烈(一作岁日先把屠苏酒戏唐仁烈)》裴夷直 翻译、赏析和诗意

这首诗词是唐代裴夷直创作的《戏唐仁烈(一作岁日先把屠苏酒戏唐仁烈)》。以下是我的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
自知年几偏应少,
先把屠苏不让春。
倘更数年逢此日,
还应惆怅羡他人。

诗意:
这首诗词表达了作者对自己年龄增长的感慨和对时光流逝的思考。作者自认为自己的年纪已经不再年轻,因此他提前举杯屠苏酒,不让春天的轮回过早地来临。他略感遗憾,如果未来数年中再次遇到这个特殊的日子,他可能会更加愁闷地羡慕他人。

赏析:
这首诗以简洁明快的语言表达了作者对时光流逝的感慨和对年龄增长的自我认知。首句"自知年几偏应少"表达了作者明白自己已经年过半百,意识到自己的年轻时光已经不再,年龄逐渐增长。接着,作者提到"先把屠苏不让春",屠苏是古代祭祀活动中的酒,而春天则象征着新生和希望。作者在这里意味着提前举杯屠苏酒,不让春天过早地来临,或者可以理解为作者试图抓住时间的尾巴,挽留年轻的时光。

诗的后两句"倘更数年逢此日,还应惆怅羡他人"表达了作者对未来的担忧和对旧日时光的怀念。作者设想如果未来数年中再次遇到这个特殊的日子,他可能会更加愁闷地羡慕他人,感叹自己的时光已逝,而他人的时光还在继续,这种对岁月流逝的无奈和对青春逝去的怀念交织在诗中。

整首诗以简洁的表达方式,抒发了作者对时光的感慨和对自身年龄的思考。通过对屠苏酒和春天的象征性运用,诗中展现了一种对年轻时光的珍视和对光阴流转的思考,引发人们对时间流逝和生命短暂性的共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“先把屠苏不让春”全诗拼音读音对照参考

xì táng rén liè yī zuò suì rì xiān bǎ tú sū jiǔ xì táng rén liè
戏唐仁烈(一作岁日先把屠苏酒戏唐仁烈)

zì zhī nián jǐ piān yīng shǎo, xiān bǎ tú sū bù ràng chūn.
自知年几偏应少,先把屠苏不让春。
tǎng gèng shù nián féng cǐ rì, hái yīng chóu chàng xiàn tā rén.
倘更数年逢此日,还应惆怅羡他人。

“先把屠苏不让春”平仄韵脚

拼音:xiān bǎ tú sū bù ràng chūn
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“先把屠苏不让春”的相关诗句

“先把屠苏不让春”的关联诗句

网友评论

* “先把屠苏不让春”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“先把屠苏不让春”出自裴夷直的 (戏唐仁烈(一作岁日先把屠苏酒戏唐仁烈)),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。