“日夜东流莫记春”的意思及全诗出处和翻译赏析
“日夜东流莫记春”全诗
肠断宫中望陵处,不堪台上也无人。
更新时间:2024年分类:
作者简介(张祜)
张祜 字承吉,邢台清河人,唐代著名诗人。出生在清河张氏望族,家世显赫,被人称作张公子,有“海内名士”之誉。张祜的一生,在诗歌创作上取得了卓越成就。“故国三千里,深宫二十年”张祜以是得名,《全唐诗》收录其349首诗歌。
《邺中怀古》张祜 翻译、赏析和诗意
《邺中怀古》是唐代张祜创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
邺中城下漳河水,
日夜东流莫记春。
肠断宫中望陵处,
不堪台上也无人。
诗意:
这首诗词描绘了唐代时期邺城(今河北临漳)下漳河水的景象,表达了诗人对过去的怀念之情。漳河水日夜东流,无法停留下来,使人不禁想起了逝去的春光。诗人心中充满了离别之痛,他站在宫中望向陵墓的方向,感叹自己肠断心碎。就连高台上也没有人陪伴,孤寂无依。
赏析:
《邺中怀古》以简洁明了的语言描绘了一幅凄凉的景象,表达了作者对故乡和过去时光的深深思念之情。诗中的漳河水象征着时间的流逝,不停地向东流去,暗示了人生的无常和岁月的流转。作者通过描写漳河水的东流,以及自己站在宫中孤寂望向陵墓的情景,表达了对逝去时光和逝去的人事物的伤感和怀念之情。
诗词中使用了寥寥数语,却能够引起读者对过去的回忆和对生命的思考。作者以深深的痛苦和孤独之情,将自己的心境与读者分享。整首诗情感真挚,意境深远,给人一种凄凉、萧瑟的感觉,让人不禁感叹时光的匆匆流逝和人事的无常。
这首诗词通过简洁而凄美的语言,抒发了作者对故乡和往事的思念之情,展现了诗人的感慨和对人生无常的思考,具有较高的艺术价值和感染力。
“日夜东流莫记春”全诗拼音读音对照参考
yè zhōng huái gǔ
邺中怀古
yè zhōng chéng xià zhāng hé shuǐ, rì yè dōng liú mò jì chūn.
邺中城下漳河水,日夜东流莫记春。
cháng duàn gōng zhōng wàng líng chù, bù kān tái shàng yě wú rén.
肠断宫中望陵处,不堪台上也无人。
“日夜东流莫记春”平仄韵脚
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。