“云树拥崔嵬”的意思及全诗出处和翻译赏析
“云树拥崔嵬”出自唐代张祜的《题虎丘东寺》,
诗句共5个字,诗句拼音为:yún shù yōng cuī wéi,诗句平仄:平仄平平平。
“云树拥崔嵬”全诗
《题虎丘东寺》
云树拥崔嵬,深行异俗埃。
寺门山外入,石壁地中开。
仰砌池光动,登楼海气来。
伤心万古意,金玉葬寒灰。
寺门山外入,石壁地中开。
仰砌池光动,登楼海气来。
伤心万古意,金玉葬寒灰。
作者简介(张祜)
张祜 字承吉,邢台清河人,唐代著名诗人。出生在清河张氏望族,家世显赫,被人称作张公子,有“海内名士”之誉。张祜的一生,在诗歌创作上取得了卓越成就。“故国三千里,深宫二十年”张祜以是得名,《全唐诗》收录其349首诗歌。
《题虎丘东寺》张祜 翻译、赏析和诗意
译文:
云雾笼罩着崔嵬的云树,
走进了陌生的土地。
寺门在山的外面,石壁在地下开裂。
仰望堆砌的池塘,水光闪动;
登上楼顶,海风袭来。
悲伤笼罩着千百年的心意,
金玉都埋葬在寒冷的灰烬中。
诗意:
这首诗以虎丘东寺为背景,描绘了一幅幽静而意境深远的景象。作者将云雾笼罩的云树、悠远的寺门和壁画等景物描述得生动而真切。通过描绘玄妙的景象,作者抒发了对逝去岁月的怀念和对生命的深思。
赏析:
《题虎丘东寺》以唐代文人张祜对景物的细腻描写和深刻思考为特点。诗中通过描绘虎丘东寺外的云雾笼罩的景象,以及寺门山外的石壁开裂等景物,营造出一种幽静而独特的氛围。同时,作者通过仰望池塘和登上楼顶感受到的景物,表达了对逝去岁月的怀念和对无常的思考。最后,将伤心之情比作金玉被埋葬在寒冷的灰烬中,抒发了对时光流逝的悲伤之情。整首诗词以其细腻的描写和深远的思考,展现了作者的才华和感受力。
“云树拥崔嵬”全诗拼音读音对照参考
tí hǔ qiū dōng sì
题虎丘东寺
yún shù yōng cuī wéi, shēn xíng yì sú āi.
云树拥崔嵬,深行异俗埃。
sì mén shān wài rù, shí bì dì zhōng kāi.
寺门山外入,石壁地中开。
yǎng qì chí guāng dòng, dēng lóu hǎi qì lái.
仰砌池光动,登楼海气来。
shāng xīn wàn gǔ yì, jīn yù zàng hán huī.
伤心万古意,金玉葬寒灰。
“云树拥崔嵬”平仄韵脚
拼音:yún shù yōng cuī wéi
平仄:平仄平平平
韵脚:(平韵) 上平十灰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄平平平
韵脚:(平韵) 上平十灰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“云树拥崔嵬”的相关诗句
“云树拥崔嵬”的关联诗句
网友评论
* “云树拥崔嵬”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“云树拥崔嵬”出自张祜的 (题虎丘东寺),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。