“空门性未灭”的意思及全诗出处和翻译赏析
“空门性未灭”全诗
见相即非相,观身岂是身。
空门性未灭,旧里化犹新。
谩指堂中影,谁言影似真。
更新时间:2024年分类:
作者简介(张祜)
张祜 字承吉,邢台清河人,唐代著名诗人。出生在清河张氏望族,家世显赫,被人称作张公子,有“海内名士”之誉。张祜的一生,在诗歌创作上取得了卓越成就。“故国三千里,深宫二十年”张祜以是得名,《全唐诗》收录其349首诗歌。
《题径山大觉禅师影堂》张祜 翻译、赏析和诗意
《题径山大觉禅师影堂》是唐代张祜创作的一首诗词。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
超然彼岸人,一径谢微尘。
见相即非相,观身岂是身。
空门性未灭,旧里化犹新。
谩指堂中影,谁言影似真。
诗意:
这首诗词描绘了一位大觉禅师的影堂,表达了禅宗的思想和境界。诗中通过对禅宗思想的探索,表达了超越尘世的境界和人我之间的超越性。禅师超然于尘世之外,脱离了纷扰的尘埃,进入了超脱的境界。他认识到相对的存在是虚幻的,观照身体本身也不是真实的存在。禅宗的教义并没有完全消失,而是在旧的环境中焕发新的生命力。最后两句表达了外人对禅师影子的误解,但禅师并不在意,因为他知道影子并非真实存在。
赏析:
这首诗词通过对禅宗思想的运用,表达了超越尘世的境界和人我之间的超越性。禅宗思想强调超越相对的存在,认识到一切事物的本质都是空性。诗中的禅师超脱了尘世的纷扰,超然于一切,谢绝了尘埃的扰动。他通过禅修的方法,认识到相对的存在是虚幻的,观照身体本身也是一种错觉。禅宗的教义并没有被时光抹去,而是在旧的环境中焕发新的生命力,这体现了禅宗的传承和发展。最后两句表达了外人对禅师影子的误解,他们错误地认为影子是真实存在的,但禅师对此并不在意,因为他已经认识到了相对的虚幻性。
整首诗词以简练、精炼的语言表达了禅宗思想的核心,既有禅宗的哲理深度,又有诗词的艺术表现力。通过对禅宗境界的描绘,诗人让读者感受到超越尘世的宁静和超脱的境界。这首诗词的意境深远,给人以思考和启迪。
“空门性未灭”全诗拼音读音对照参考
tí jìng shān dà jué chán shī yǐng táng
题径山大觉禅师影堂
chāo rán bǐ àn rén, yī jìng xiè wēi chén.
超然彼岸人,一径谢微尘。
jiàn xiāng jí fēi xiāng, guān shēn qǐ shì shēn.
见相即非相,观身岂是身。
kōng mén xìng wèi miè, jiù lǐ huà yóu xīn.
空门性未灭,旧里化犹新。
mán zhǐ táng zhōng yǐng, shuí yán yǐng shì zhēn.
谩指堂中影,谁言影似真。
“空门性未灭”平仄韵脚
平仄:平平仄仄仄
韵脚:(仄韵) 入声九屑 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。