“雪藤新换束”的意思及全诗出处和翻译赏析

雪藤新换束”出自唐代张祜的《觱篥》, 诗句共5个字,诗句拼音为:xuě téng xīn huàn shù,诗句平仄:仄平平仄仄。

“雪藤新换束”全诗

《觱篥》
一管妙清商,纤红玉指长。
雪藤新换束,霞锦旋抽囊。
并揭声犹远,深含曲未央。
坐中知密顾,微笑是周郎。

更新时间:2024年分类:

作者简介(张祜)

张祜头像

张祜 字承吉,邢台清河人,唐代著名诗人。出生在清河张氏望族,家世显赫,被人称作张公子,有“海内名士”之誉。张祜的一生,在诗歌创作上取得了卓越成就。“故国三千里,深宫二十年”张祜以是得名,《全唐诗》收录其349首诗歌。

《觱篥》张祜 翻译、赏析和诗意

《觱篥》

一管妙清商,纤红玉指长。
雪藤新换束,霞锦旋抽囊。
并揭声犹远,深含曲未央。
坐中知密顾,微笑是周郎。

译文:
一管美妙的清商曲,纤红的玉指长时不息地吹奏着。
雪藤新装束,如霞锦般旋转着袋。
吹奏出的声音依然遥远,深情的旋律未尽。
在座的人都知道她的密意,微笑着赞美她就像赞美周郎一样。

诗意和赏析:
这首诗以描绘女音乐家演奏觱篥的情景为主题,通过细腻的描写展现了她在演奏时的婉转柔美和高超技艺。觱篥是一种古代的吹奏乐器,寓意深沉宛转。诗中的女音乐家通过她纤红玉指长的吹奏技巧,将一管妙曲吹奏得婉转动听,令人陶醉。她在演奏时,换上了雪藤制成的新装束,把觱篥放进霞锦制成的袋子中。她的吹奏声音依然遥远,深情的旋律未完,充满了未了的曲调,令人深感神秘。在座的人都能读懂她的眼神,明白她想表达的情感,赞美她的微笑就像赞美周瑜一样。整首诗以细腻的笔触表现出了女音乐家的才华和纯美,给人一种宛转而深情的感受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“雪藤新换束”全诗拼音读音对照参考

bì lì
觱篥

yī guǎn miào qīng shāng, xiān hóng yù zhǐ zhǎng.
一管妙清商,纤红玉指长。
xuě téng xīn huàn shù, xiá jǐn xuán chōu náng.
雪藤新换束,霞锦旋抽囊。
bìng jiē shēng yóu yuǎn, shēn hán qū wèi yāng.
并揭声犹远,深含曲未央。
zuò zhōng zhī mì gù, wēi xiào shì zhōu láng.
坐中知密顾,微笑是周郎。

“雪藤新换束”平仄韵脚

拼音:xuě téng xīn huàn shù
平仄:仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声二沃   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“雪藤新换束”的相关诗句

“雪藤新换束”的关联诗句

网友评论

* “雪藤新换束”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“雪藤新换束”出自张祜的 (觱篥),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。