“又骑羸马出函关”的意思及全诗出处和翻译赏析
“又骑羸马出函关”全诗
虽有田园供海畔,且无宗党在朝班。
甘贫只为心知道,晚达多缘性好山。
白首青衫犹未换,又骑羸马出函关。
更新时间:2024年分类:
《送从叔尉渑池》顾非熊 翻译、赏析和诗意
中文译文:
送别从叔尉渑池,同登科第无人不清楚,却偏偏喜欢东畿的一官闲逸。尽管拥有田园乐土供应在海滨,但却没有参与政治派系在朝廷的职位。宁愿守贫穷,只为保持一颗清净的心,并且晚年成功多取决于对山水的好性情。如今白发依旧穿青衫,再次骑着瘦马出函关。
诗意和赏析:
这首诗是唐代诗人顾非熊写给他从叔尉渑池的送别诗。诗人在送别诗中表达了对从叔从政的选择的理解和赞赏。虽然从叔在科举考试中取得了官职,但他选择了在东畿做一个闲逸的官员,远离朝廷的政治派系。诗人认为这种选择是明智的,因为他可以保持清净的心灵,并且在晚年享受美好的山水风景。
诗中的“甘贫只为心知道”表达了从叔宁愿保持清贫的态度,他把事业和功名看得比较淡,注重内心的平静和满足。诗中还有“白首青衫犹未换,又骑羸马出函关”,表达了从叔虽然年老衣衫憔悴,但依然坚持自己的选择,骑着一匹瘦马离开。
这首诗通过对从叔的送别表达了对他的理解和赞赏,同时也反映了诗人对自己追求内心平静和远离功名的心态。整首诗以简洁明了的语言,展现了作者对真正追求内心满足的生活态度的认同和赞赏。
“又骑羸马出函关”全诗拼音读音对照参考
sòng cóng shū wèi miǎn chí
送从叔尉渑池
tóng dēng kē dì jiē qīng liè, shàng ài dōng jī yī wèi xián.
同登科第皆清列,尚爱东畿一尉闲。
suī yǒu tián yuán gōng hǎi pàn,
虽有田园供海畔,
qiě wú zōng dǎng zài cháo bān.
且无宗党在朝班。
gān pín zhǐ wèi xīn zhī dào, wǎn dá duō yuán xìng hǎo shān.
甘贫只为心知道,晚达多缘性好山。
bái shǒu qīng shān yóu wèi huàn, yòu qí léi mǎ chū hán guān.
白首青衫犹未换,又骑羸马出函关。
“又骑羸马出函关”平仄韵脚
平仄:仄平平仄平平平
韵脚:(平韵) 上平十五删 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。