“文聚星辰衣彩霞”的意思及全诗出处和翻译赏析
“文聚星辰衣彩霞”全诗
雁行云掺参差翼,琼树风开次第花。
天假声名悬日月,国凭骚雅变浮华。
曾穷晋汉儒林传,龙虎虽多未足夸。
更新时间:2024年分类:
《赠刘宽夫昆季(一作赠刘侍郎兄弟三人同时及第)》章孝标 翻译、赏析和诗意
《赠刘宽夫昆季(一作赠刘侍郎兄弟三人同时及第)》是唐代章孝标写的一首诗。这首诗的中文译文大致如下:
文聚星辰衣彩霞,
温文尔雅是刘家。
一群白雁在云间飞,
琼树开花次第花。
他们的声名如太阳和月亮悬挂天空,
国家倚重他们的风雅变成了花花世界。
曾经在晋汉两朝为儒林传承努力,
虽然他们很多,但还不够夸耀。
这首诗通过描绘刘宽夫和他的兄弟刘昆季的功绩和风采,表达了对他们的赞美和敬佩之情。文聚星辰衣彩霞,说明他们的学识高深、才华横溢,又非常谦和有礼。雁行云掺参差翼,琼树风开次第花,用形象生动的语言形容了他们的声名显赫,好比太阳和月亮悬挂天空,国家倚重他们的雅风变得虚华。最后,作者也提到了他们来自一个有着丰富儒学传统的家族,虽然在儒林中有很多人,但他们还是很值得夸耀。
整首诗语言优美,形象丰富,通过对刘宽夫和他的兄弟的赞美,展现出儒家传统文化的重要性和影响力。同时,也表达了作者对刘宽夫和他的兄弟的崇敬和敬佩之情。这首诗充满了对儒家学识和风范的推崇,展示了唐代文人对儒学的崇高评价。
“文聚星辰衣彩霞”全诗拼音读音对照参考
zèng liú kuān fū kūn jì yī zuò zèng liú shì láng xiōng dì sān rén tóng shí jí dì
赠刘宽夫昆季(一作赠刘侍郎兄弟三人同时及第)
wén jù xīng chén yī cǎi xiá, wèn shuí xiōng dì shì liú jiā.
文聚星辰衣彩霞,问谁兄弟是刘家。
yàn háng yún càn cēn cī yì,
雁行云掺参差翼,
qióng shù fēng kāi cì dì huā.
琼树风开次第花。
tiān jiǎ shēng míng xuán rì yuè, guó píng sāo yǎ biàn fú huá.
天假声名悬日月,国凭骚雅变浮华。
céng qióng jìn hàn rú lín chuán, lóng hǔ suī duō wèi zú kuā.
曾穷晋汉儒林传,龙虎虽多未足夸。
“文聚星辰衣彩霞”平仄韵脚
平仄:平仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平六麻 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。