“别酒已酣春漏前”的意思及全诗出处和翻译赏析
“别酒已酣春漏前”出自唐代周贺的《浔阳与孙郎中宴回》,
诗句共7个字,诗句拼音为:bié jiǔ yǐ hān chūn lòu qián,诗句平仄:平仄仄平平仄平。
“别酒已酣春漏前”全诗
《浔阳与孙郎中宴回》
别酒已酣春漏前,他人扶上北归船。
浔阳渡口月未上,渔火照江仍独眠。
浔阳渡口月未上,渔火照江仍独眠。
更新时间:2024年分类:
《浔阳与孙郎中宴回》周贺 翻译、赏析和诗意
《浔阳与孙郎中宴回》是唐代诗人周贺创作的一首诗词。诗词内容描述了作者与孙郎中在浔阳与饮酒作乐后分别的情景。
诗词的中文译文如下:
别酒已酣春漏前,
他人扶上北归船。
浔阳渡口月未上,
渔火照江仍独眠。
诗词的诗意描绘了一个别酒的场景。诗人周贺与孙郎中在浔阳饮酒欢会,喝得酒已经酣畅淋漓,然而在春天的深夜,在北方前往归程的船上,有其他人扶送孙郎中上船了。而在浔阳的渡口,月亮还未升起,江面上的渔火照耀下,周贺仍然独自沉眠。
这首诗词通过高度凝炼的语言表达了作者对离别时刻的留恋之情和寂寞之感。诗中景物描写简练,但给人一种催人思迁、寥寥无几的感触。通过表现诗人的孤寂和离别中的苦涩,诗词表达了一种忧愁和无奈的情绪。
值得注意的是,诗人运用短小精悍的语言,简练而又富有意境,给人以意境清幽的诗感。同时,通过描写诗人独处的情景,诗词还表达了一种对时光流逝的感慨,使得这首诗词在短小中蕴含了较强的情感和意蕴。
“别酒已酣春漏前”全诗拼音读音对照参考
xún yáng yǔ sūn láng zhōng yàn huí
浔阳与孙郎中宴回
bié jiǔ yǐ hān chūn lòu qián, tā rén fú shàng běi guī chuán.
别酒已酣春漏前,他人扶上北归船。
xún yáng dù kǒu yuè wèi shàng, yú huǒ zhào jiāng réng dú mián.
浔阳渡口月未上,渔火照江仍独眠。
“别酒已酣春漏前”平仄韵脚
拼音:bié jiǔ yǐ hān chūn lòu qián
平仄:平仄仄平平仄平
韵脚:(平韵) 下平一先 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄仄平平仄平
韵脚:(平韵) 下平一先 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“别酒已酣春漏前”的相关诗句
“别酒已酣春漏前”的关联诗句
网友评论
* “别酒已酣春漏前”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“别酒已酣春漏前”出自周贺的 (浔阳与孙郎中宴回),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。