“野寺绝依念”的意思及全诗出处和翻译赏析
“野寺绝依念”全诗
老来披衲重,病后读经生。
乞食嫌村远,寻溪爱路平。
多年柏岩住,不记柏岩名。
更新时间:2024年分类:
《赠柏岩禅师》周贺 翻译、赏析和诗意
《赠柏岩禅师》是唐代诗人周贺创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
野寺绝依念,灵山会遍行。
老来披衲重,病后读经生。
乞食嫌村远,寻溪爱路平。
多年柏岩住,不记柏岩名。
诗意:
这首诗词表达了诗人对柏岩禅师的赞颂和敬意。柏岩禅师是一位隐居在野外的禅宗高僧,诗人周贺通过描写禅师的生活和修行境地,表达了对禅宗精神和修行道路的赞赏。
赏析:
诗的第一句“野寺绝依念,灵山会遍行”描绘了柏岩禅师居住的野外寺庙,远离尘嚣的喧嚣,净化心灵,使其在灵山上游走。禅修者借助大自然的力量,与宇宙融为一体,达到心境的升华。
第二句“老来披衲重,病后读经生”表达了禅师年事已高,但仍坚持披着僧袍,读经修行,以此寄托对佛法的虔诚和对修行的追求。即使在年老和病痛困扰下,禅师依然坚持修行,表现出对禅宗道路的执着和奉献。
第三句“乞食嫌村远,寻溪爱路平”揭示了禅师对尘世的厌倦和对自然环境的喜爱。禅师不喜欢乞讨食物的生活,但他却喜欢在宁静的山溪旁寻找平坦的小路,享受与自然的亲近,追求内心的宁静与和谐。
最后两句“多年柏岩住,不记柏岩名”表达了诗人对禅师的敬重和佩服之情。禅师长年居住在柏岩,但却没有留下自己的名字,这是因为禅宗追求无我、超越个人的境界,不重视名利,注重向内心的觉醒和解脱。
总的来说,这首诗词通过对柏岩禅师的生活和修行状态的描绘,表现了对禅宗精神和修行道路的赞美,强调了禅修者对宁静、自然和内心的追求,以及对超越个人名利的追求。
“野寺绝依念”全诗拼音读音对照参考
zèng bǎi yán chán shī
赠柏岩禅师
yě sì jué yī niàn, líng shān huì biàn xíng.
野寺绝依念,灵山会遍行。
lǎo lái pī nà zhòng, bìng hòu dú jīng shēng.
老来披衲重,病后读经生。
qǐ shí xián cūn yuǎn, xún xī ài lù píng.
乞食嫌村远,寻溪爱路平。
duō nián bǎi yán zhù, bù jì bǎi yán míng.
多年柏岩住,不记柏岩名。
“野寺绝依念”平仄韵脚
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声十七霰 (仄韵) 去声十七霰 (仄韵) 去声二十九艳 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。