“蕙带缠腰复野蔬”的意思及全诗出处和翻译赏析

蕙带缠腰复野蔬”出自唐代姚合的《过友人山庄》, 诗句共7个字,诗句拼音为:huì dài chán yāo fù yě shū,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“蕙带缠腰复野蔬”全诗

《过友人山庄》
蕙带缠腰复野蔬,一庄水竹数房书。
举头忽见南山雪,便说休官相近居。

更新时间:2024年分类:

作者简介(姚合)

姚合头像

姚合,陕州硖石人。生卒年均不详,约唐文宗太和中前后在世。以诗名。登元和十一年(公元八一六年)进士第。初授武功主簿,人因称为姚武功。调富平、万年尉。宝历中,(公元八二六年左右)历监察御史,户部员外郎。出任荆、杭二州刺史。后为给事中,陕、虢观察使。与马戴、费冠卿、殷尧藩、张籍游,李频师事之。诗与贾岛齐名,号称“姚、贾”。仕终秘书监。合著有诗集十卷,《新唐书艺文志》及选王维、祖咏等十八人诗,为极玄集一卷,又摭古人诗联,叙其措意,各有体要,撰诗例一卷,(均《唐才子传》)并传于世。

《过友人山庄》姚合 翻译、赏析和诗意

《过友人山庄》是唐代诗人姚合所作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
蕙带缠腰复野蔬,
一庄水竹数房书。
举头忽见南山雪,
便说休官相近居。

诗意:
这首诗描绘了诗人姚合拜访友人的山庄的场景和他的心情。诗人在山庄中欣赏自然景色,感受宁静的田园生活,并表达了对离开官场、过上近邻般生活的渴望。

赏析:
这首诗词通过描绘山庄中的自然景色和诗人的内心感受,表达了对官场生活的厌倦和对田园生活的向往。

首句"蕙带缠腰复野蔬",描述了诗人身着朴素的衣袍,佩戴着蕙带(一种装饰品),同时品尝着野蔬,展现了诗人返璞归真、追求简朴自然的心境。

接着是"一庄水竹数房书",描绘了友人山庄的景色。水流潺潺,竹林婆娑,山庄内有几间书房,显示出这个地方的宁静与雅致。

第三句"举头忽见南山雪",展现了诗人的突然感受。当他抬头看到南山上的积雪时,他的心情被景色所打动。这一景象给他带来了一种纯净、清新的感受,也让他感叹自然的美妙。

最后一句"便说休官相近居",诗人表达了自己的愿望。他希望能够放弃繁琐的官场生活,选择与友人一起过上近邻般的生活。这里的"休官"指诗人希望辞去官职,过上自由自在的生活。

整首诗词以简洁明快的语言,展现了诗人对自然和田园生活的向往,以及对繁杂官场生活的厌倦。通过山庄的景色和诗人的内心感受的对比,诗人表达了对宁静、纯净生活的追求。这首诗词既描绘了自然景色,也表达了诗人的情感,给人以心灵的抚慰和思考的空间。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“蕙带缠腰复野蔬”全诗拼音读音对照参考

guò yǒu rén shān zhuāng
过友人山庄

huì dài chán yāo fù yě shū, yī zhuāng shuǐ zhú shù fáng shū.
蕙带缠腰复野蔬,一庄水竹数房书。
jǔ tóu hū jiàn nán shān xuě, biàn shuō xiū guān xiāng jìn jū.
举头忽见南山雪,便说休官相近居。

“蕙带缠腰复野蔬”平仄韵脚

拼音:huì dài chán yāo fù yě shū
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平六鱼   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“蕙带缠腰复野蔬”的相关诗句

“蕙带缠腰复野蔬”的关联诗句

网友评论

* “蕙带缠腰复野蔬”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“蕙带缠腰复野蔬”出自姚合的 (过友人山庄),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。