“列位同居左”的意思及全诗出处和翻译赏析
“列位同居左”全诗
冕旒临玉殿,丞相入炉烟。
列位同居左,分行忝在前。
仰闻天语近,俯拜珮声连。
彩仗祥光动,彤庭霁色鲜。
威仪谁可纪,柱史有新篇。
更新时间:2024年分类:
作者简介(姚合)
姚合,陕州硖石人。生卒年均不详,约唐文宗太和中前后在世。以诗名。登元和十一年(公元八一六年)进士第。初授武功主簿,人因称为姚武功。调富平、万年尉。宝历中,(公元八二六年左右)历监察御史,户部员外郎。出任荆、杭二州刺史。后为给事中,陕、虢观察使。与马戴、费冠卿、殷尧藩、张籍游,李频师事之。诗与贾岛齐名,号称“姚、贾”。仕终秘书监。合著有诗集十卷,《新唐书艺文志》及选王维、祖咏等十八人诗,为极玄集一卷,又摭古人诗联,叙其措意,各有体要,撰诗例一卷,(均《唐才子传》)并传于世。
《和裴结端公早朝(一作和郭端公早朝)》姚合 翻译、赏析和诗意
《和裴结端公早朝(一作和郭端公早朝)》是唐代姚合创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
鱼钥千门启,鸡人唱晓传。
冕旒临玉殿,丞相入炉烟。
列位同居左,分行忝在前。
仰闻天语近,俯拜珮声连。
彩仗祥光动,彤庭霁色鲜。
威仪谁可纪,柱史有新篇。
诗意:
这首诗词描绘了唐代早朝的景象。清晨,宫门千钥开启,鸡鸣声传遍,表示黎明的到来。皇帝穿着华丽的冕旒,站在玉殿前,宰相进入炉烟中,意味着丞相开始忙碌的一天。文武百官依次站在左侧,按照地位排列。他们仰望天空,仿佛听到了天神的指示,俯身行礼时,玉珮发出连绵的声音。彩旗和灿烂的光芒摇曳,宫殿的颜色变得明亮。威仪庄严,无人可与之相比,史官也将记录下这新的篇章。
赏析:
这首诗词通过描绘唐代早朝的盛况,展示了朝廷的庄严和威仪。诗中使用了丰富的意象和修辞手法,使得描绘更加生动。例如,“鱼钥千门启”和“鸡人唱晓传”表达了黎明的到来,生动描绘了早晨宫门的繁忙场景。诗中还使用了对偶的修辞手法,如“仰闻天语近,俯拜珮声连”,通过对比天上的指示和地上的礼仪,彰显了朝臣们对天子的敬畏和忠诚。诗词最后一句“威仪谁可纪,柱史有新篇”则表达了朝廷的庄严和重要性,史官们也会为这一刻记录下新的篇章。整首诗词通过细腻的描写,展现了唐代朝廷的繁荣和盛况,展示了作者对朝廷的敬仰和对治理国家的向往。
“列位同居左”全诗拼音读音对照参考
hé péi jié duān gōng zǎo cháo yī zuò hé guō duān gōng zǎo cháo
和裴结端公早朝(一作和郭端公早朝)
yú yào qiān mén qǐ, jī rén chàng xiǎo chuán.
鱼钥千门启,鸡人唱晓传。
miǎn liú lín yù diàn, chéng xiàng rù lú yān.
冕旒临玉殿,丞相入炉烟。
liè wèi tóng jū zuǒ, fēn háng tiǎn zài qián.
列位同居左,分行忝在前。
yǎng wén tiān yǔ jìn, fǔ bài pèi shēng lián.
仰闻天语近,俯拜珮声连。
cǎi zhàng xiáng guāng dòng, tóng tíng jì sè xiān.
彩仗祥光动,彤庭霁色鲜。
wēi yí shuí kě jì, zhù shǐ yǒu xīn piān.
威仪谁可纪,柱史有新篇。
“列位同居左”平仄韵脚
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十哿 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。