“幽居仍是师”的意思及全诗出处和翻译赏析
“幽居仍是师”全诗
斜阳通暗隙,残雪落疏篱。
松静鹤栖定,廊虚钟尽迟。
朝朝趋府吏,来此是相宜。
更新时间:2024年分类:
作者简介(姚合)
姚合,陕州硖石人。生卒年均不详,约唐文宗太和中前后在世。以诗名。登元和十一年(公元八一六年)进士第。初授武功主簿,人因称为姚武功。调富平、万年尉。宝历中,(公元八二六年左右)历监察御史,户部员外郎。出任荆、杭二州刺史。后为给事中,陕、虢观察使。与马戴、费冠卿、殷尧藩、张籍游,李频师事之。诗与贾岛齐名,号称“姚、贾”。仕终秘书监。合著有诗集十卷,《新唐书艺文志》及选王维、祖咏等十八人诗,为极玄集一卷,又摭古人诗联,叙其措意,各有体要,撰诗例一卷,(均《唐才子传》)并传于世。
《过城南僧院》姚合 翻译、赏析和诗意
《过城南僧院》是唐代诗人姚合创作的一首诗词,描述了一个僧人在僧院中静享幽居的情景。
诗词的中文译文:
寺庙面对着远山峰巅,僻静的住处仍然有尊贵的师傅。斜阳透过破烂的窗户,残雪飘落在疏篱之间。松树静静地站立,鹤鸟安居栖息,廊道空虚,钟声响起来得很晚。每天早晨,匆匆赶往朝廷的官员们,来这里是再适合不过了。
诗意和赏析:
《过城南僧院》描绘了一幅宁静祥和的山寺景象。诗中通过对景物的描写,展现了僧人在僧院中平静地修行和生活的样子。峰巅远景和院落宁静的描绘带给读者一种精神上的宁静感。废旧的窗户和疏篱上的残雪,表现出岁月的沉淀和寺院的幽静之处。松树、鹤鸟和廊道的空虚,进一步强调了寺院的宁静和僻静。最后两句写到了朝廷官员来到此地的景象,可以理解为寺院宁静的环境非常适宜修行,令人欣慰。
诗中所描绘的景物和场景给人以祥和宁静之感,展示了僧人在僧院中追求心灵净化和超脱尘世的生活态度。通过对自然景物的刻画和对僧院的描写,诗人传达了对宁静、平和、净化的追求和向往。同时,诗人也希望人们能在繁忙的生活中寻找内心的宁静和平和。
整体而言,姚合的《过城南僧院》表现了一种追求宁静、超脱尘世的生活态度,描绘了寺院宁静的环境和僧人的修行景象,给人以放松心灵,远离纷扰的感觉。
“幽居仍是师”全诗拼音读音对照参考
guò chéng nán sēng yuàn
过城南僧院
sì duì yuǎn shān qǐ, yōu jū réng shì shī.
寺对远山起,幽居仍是师。
xié yáng tōng àn xì, cán xuě luò shū lí.
斜阳通暗隙,残雪落疏篱。
sōng jìng hè qī dìng, láng xū zhōng jǐn chí.
松静鹤栖定,廊虚钟尽迟。
zhāo zhāo qū fǔ lì, lái cǐ shì xiāng yí.
朝朝趋府吏,来此是相宜。
“幽居仍是师”平仄韵脚
平仄:平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。