“九经通大义”的意思及全诗出处和翻译赏析
“九经通大义”全诗
帘冷连松影,苔深减履声。
相逢幸此日,相失恐来生。
觉路何门去,师须引我行。
更新时间:2024年分类:
作者简介(姚合)
姚合,陕州硖石人。生卒年均不详,约唐文宗太和中前后在世。以诗名。登元和十一年(公元八一六年)进士第。初授武功主簿,人因称为姚武功。调富平、万年尉。宝历中,(公元八二六年左右)历监察御史,户部员外郎。出任荆、杭二州刺史。后为给事中,陕、虢观察使。与马戴、费冠卿、殷尧藩、张籍游,李频师事之。诗与贾岛齐名,号称“姚、贾”。仕终秘书监。合著有诗集十卷,《新唐书艺文志》及选王维、祖咏等十八人诗,为极玄集一卷,又摭古人诗联,叙其措意,各有体要,撰诗例一卷,(均《唐才子传》)并传于世。
《过不疑上人院》姚合 翻译、赏析和诗意
《过不疑上人院》是唐代姚合创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
九经通大义,
内典自应精。
帘冷连松影,
苔深减履声。
相逢幸此日,
相失恐来生。
觉路何门去,
师须引我行。
诗意:
这首诗词表达了作者对于求学修道的向往和追求。诗中通过描绘景物和表达内心情感,表达了作者对于学习经典、寻求真理的追求和对于遇见良师的感激之情。同时,诗中也反映了作者对于相逢和分别的思考,以及对于未来道路的迷茫和对良师指引的期待。
赏析:
1. 第一句“九经通大义,内典自应精。”表达了作者对于学习经典的追求。九经是指儒家经典中的九部经书,作者希望通过学习这些经书,能够通达其中蕴含的大义道理。
2. 第二句“帘冷连松影,苔深减履声。”通过描绘景物,表现了寂静的景象。帘冷意味着寺院内院落的清冷,松影连绵,使得整个环境更加肃穆。苔深则减少了踏步的声音,给人一种宁静和静谧的感觉。
3. 第三句“相逢幸此日,相失恐来生。”表达了作者对于与良师相遇的幸运和对于分别的不舍之情。作者认为能够在此时与良师相遇是一种幸福的事情,但又担心在来生中会失去这样的机缘。
4. 最后两句“觉路何门去,师须引我行。”表达了作者对于未来道路的迷茫和对于良师引导的期待。作者希望良师能够引导自己找到正确的道路,指引自己前行。
整首诗词以简洁的语言表达了作者对于学习、修道和师徒关系的思考和向往。通过描绘景物和抒发情感,诗词传递了一种平和而内敛的美感,使人感受到宁静与追求的共鸣。同时,也反映了唐代士人对于学问和道德的重视,以及对于良师的敬仰和依赖。
“九经通大义”全诗拼音读音对照参考
guò bù yí shàng rén yuàn
过不疑上人院
jiǔ jīng tōng dà yì, nèi diǎn zì yīng jīng.
九经通大义,内典自应精。
lián lěng lián sōng yǐng, tái shēn jiǎn lǚ shēng.
帘冷连松影,苔深减履声。
xiāng féng xìng cǐ rì, xiāng shī kǒng lái shēng.
相逢幸此日,相失恐来生。
jué lù hé mén qù, shī xū yǐn wǒ xíng.
觉路何门去,师须引我行。
“九经通大义”平仄韵脚
平仄:仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。